2014年12月18日我们又将迎来四六级考试,你复习得怎样了?针对大部分考生的备考难点,在线陆续推出四六级词汇、听力和阅读的专项测评以及在线模考,并提供全面综合的复习指导。现在就来参加#四六级测评#吧,每天测评10分钟,轻松搞定四六级,更有每周幸运大抽奖,精彩奖品等你拿!
主要考查对文章进行概括或总结的能力,要求在阅读短文时,能够提炼文章的中心思想,体会作者的主要写作意图,充分运用逻辑概括能力,透过字里行间获取文章最具代表性的观点、论点及作者的情感倾向。
(一)出题形式:主旨大意题命题形式主要有三大类:一类是概括中心思想(main idea)型;一类是确定文章标题或主题(topic / title / headline)型;还有一类是询问文章的写作目的(purpose)。
1) What would be the best title for the text?
2) What is the topic of the text?
3) Which of the following best expresses the main idea?
4) The best title / headline for this passage might be ______.
5) The author s main purpose in writing the passage is ______.
6) Which of the following statements is best supported by the text?
7) Which of the following best summarizes the passage?
8) The main idea / The general idea / The main theme of this passage is ______.
9) The title that best expresses the main idea of the passage is ______.
(二)答案位置:大部分文章都有主题句(topic sentence),主题句表达了文章的中心思想(main idea),找到了主题句,也就抓住了文章的主旨大意。因此, 主题句定位法 是解答主旨大意题的一种行之有效的方法。主题句呈现形式通常有以下几种:
1)在开头出现;
2)在结尾出现;
3)在开头和结尾同时出现,首尾呼应;
4)有些文章的中心思想贯穿全文,并没有用一句话明确表达出来,这就要求学生学会归纳概括。
(三)实战演练
23 Imagine life as a game in which you are playing with some five balls in the air. You name them work, family, health, friends and spirit, and you re keeping all these balls in the air.
You understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other four balls are made of glass. If you drop one of these, it will be surely marked, broken, damaged or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for balance in your life. How?
Don t undermine your worth by comparing yourself to others . It is because we are different that each of us is special. Don t set your goals by what other people consider important. Only you know what is best for you. Don t take for granted the things closest to your heart. Stick to them as you would to life, for without them, it s meaningless. Don t let life one day at a time, you live ALL the days of your life. Don t run through life so fast that your forget not only where you ve been, but also where you re going. Don t use time or words carelessly. Neither can be regained. Life is not a race, but a journey to be enjoyed each step of the way. Yesterday is history, tomorrow is a mystery, and today is a gift. That is why we call it---The Present.
Which of the following best states the main idea of the passage?
A We should strive for balance in our life.
B We should not undermine our worth by comparing ourselves to others
C We should not set our goals by what other people consider important.
D Words and time will never return once they are gone.
上一篇: 六级阅读主旨题答题技巧及实战演练(17)
下一篇: 大学英语四级考试拓展阅读-晨读美文1
国内英语资讯:Chinas top legislator wants full role of lawmakers
It beats me 我不理解
体坛英语资讯:England beats Malta 4-0 in 2018 FIFA World Cup qualifier
国内英语资讯:Xi stresses China-Mexico strategic synergy
付出就有一定有回报吗? Does Hard Work Bring Result?
这个年纪的女人对自己的身体最自信
国内英语资讯:China launches campaign against air pollution in autumn, winter
国内英语资讯:China on yellow alert for rainstorms
调查:平板电脑成英国小学生开学标配
国际英语资讯:Commentary: DPRKs nuclear brinkmanship to bring peninsula nothing but disaster
数据表明,男性比女性更易忽视健康问题
学会如何微笑,这才是自拍的正确打开方式
国内英语资讯:China Focus: Xi chairs summit to set course for next golden decade of BRICS
有关英国大学新生注册的常识
普京总统在中国日报发表英文署名文章谈金砖国家合作
经典电影 The Classic Movie
杏仁能促进赶走坏胆固醇
国际英语资讯:Third baby on the way for Queen Elizabeths oldest grandson
普京总统在中国日报发表英文署名文章谈金砖国家合作
国内英语资讯:Full text of President Xis remarks at plenary session of BRICS Xiamen Summit
国内英语资讯:Full text of President Xis speech at opening ceremony of BRICS Business Forum
央行叫停代币发行融资活动
巴黎开放首个裸体主义公园,偷窥狂禁止入内
国际英语资讯:Political activities gather pace in Kenya after annulment of polls
国际英语资讯:S. Korea conditionally approves initial green audit on THAAD site
国内英语资讯:China lodges representations to DPRK embassy over nuclear test
国内英语资讯:China hopes U.S.,Russia resolve diplomatic rows through dialogue
国内英语资讯:(BRICS Summit) 1st Ld-Writethru: Xi, Putin agree to enhance strategic coordination, appropri
翻译中的否定转移和形肯意否
国内英语资讯:China to enhance cooperation with Thailand: Xi