一、
Reaching new peaks of popularity in North America is Iceberg Water, which is harvested from icebergs off the coast of Newfoundland, Canada.
从加拿大纽芬兰海岸附近的冰山采集而来的Iceberg瓶装水,在北美到达了流行的新巅峰。
Arthur von Wiesenberger, who carries the title Water Master, is one of the few water critics in North America.
拥有水之大师头衔的Arthur von Wiesenberger,是北美为数不多的水评家之一。
As a boy, he spent time in the larger cities of Italy, France and Switzerland, where bottled water is consumed daily.
孩童时代的她,在一些意大利、法国和瑞士的大城市里待了很长一段时间,那些地方每天会消费大量的瓶装水。
Even then, he kept a water journal, noting the brands he liked best. My dog could tell the difference between bottled and tap water, He says.
从那之后,他写了一本水日记,记录他最喜好的品牌。连我的狗都可以分辨瓶装水和自来水他戏称。
But is plain tap water all that bad? Not at all. In fact, New Yorks municipal water for more than a century was called the champagne of tap water and until recently considered among the best in the world in terms of both taste and purity.
但平淡无味的普通自来水就那么糟糕吗?不尽然。事实上,过去的一个多世纪以来,纽约的水被称为自来水中的香槟酒,最近更被人称为在未到和纯净方面属于全球最好之一。
Similarly, a magazine in England found that tap water from the Thames River tasted better than several leading brands of bottled water that were 400 times more expensive.
同样,一本英国杂志发现院子泰晤士河的自来水尝起来远比一些贵上400倍的大牌瓶装水要好。
Nevertheless, soft-drink companies view bottled water as the next
battleground for market sharethis despite the fact that over 25 percent of bottled water comes from tap water: PepsiCos Aquafina and Coca-Colas Dasani are both purified tap water rather than spring water.
然而,软饮料公司认为瓶装水是下一个市场份额的战场---尽管事实上超过百分二十五的瓶装水来自自来水。Pepsico公司的Aquafina和Coca-Cola的Dasani两者都是净化过的自来水,而非矿泉水。
As diners thirst for leading brands, bottlers and restaurateurs salivate (垂涎) over the profits.
用餐者都渴望喝大牌的瓶装水,瓶装水供应商和参观则垂涎背后的利润。
A restaurants typical mark-up on wine is 100 to 150 percent, whereas on bottled water its often 300 to 500 percent.
餐厅通常会在将酒价标高至100%到150%,然后在瓶装水上,通常是300%到500%
But since water is much cheaper than wine, and many of the fancier brands arent available in stores, most diners dont notice or care.
但由于水比酒廉价多了,况且许多稀奇古怪的品牌在商店里买不到,大多数用餐的人也就不注意,不关心了。
As a result, some restaurants are turning up the pressure to sell bottled water.
结果,好些餐厅都在想方设法卖瓶装水。
According to an article in The Street Journal, some of the more shameless tactics include placing attractive bottles on the table for a visual sell, listing brands on the menu without prices, and pouring bottled water without even asking the diners if they want it.
根据《华尔街日报》的一篇文章,一些比较无耻的手法包括:在餐厅桌上放置有人的瓶子用以视觉销售;菜单只罗列瓶装品牌却无价格;还有叶不问用餐者是否想要,直接给你倒瓶装水。
Regardless of how its sold, the popularity of bottled water taps into our desire for better health, our wish to appear cultivated, and even a longing for lost purity.
且不论销售手段,瓶装水的流行利用了我们那一份对健康的渴求,那一份看起来有教养的心愿,以及那一份对于久违了的纯净的渴望。
上一篇: 大学英语四级模拟试卷第01组(阅读2)
California wildfires and cloned animals 加利福尼亚州野火,克隆动物衰老过程正常
Creativity、innovation 和 originality 的区别
Dangerous heartbeat, Spike Lee and the Oscars 危险的心跳,斯派克·李抵制奥斯卡
Restrain 和 constrain 的区别
IOC on Russian doping and hot June 奥委会就涉俄兴奋剂事件报告进展,六月高温破纪录
Zika virus, Rare whale filmed in Australia 寨卡病毒传播风险,澳大利亚拍到罕见鲸鱼影像
Angelina Jolie to divorce, Karaoke star at 80 安吉丽娜·朱莉提出离婚申请,八十岁老人出唱片
Chinwag 闲谈-英语点津
Appreciate 和 recognise 之间的区别
Afghanistan, cancer and athletics boss 英美支持阿富汗政府军,癌症发病原因, 国际田联官员停职
Indian state introduces 'fat tax' 印度一省拟征收“脂肪税”
Simple, innocent, naive, pure 四个近义词的区别
Distinct 和 distinctive 之间的区别
Drought in Ethiopia and MS treatment 埃塞俄比亚干旱,多发性硬化治疗手段新进展
Cosmonaut anniversary and wallaby internet star 宇航员周年纪念日,小袋鼠轰动互联网
Mars bars and baby gorilla 火星巧克力棒和大猩猩产幼子
Chelsea doctor and surfing in Australia 切尔西队医与球队和解,澳大利亚冲浪
The cost of protecting the environment, Juno space probe 保护环境付出的代价,“朱诺”木星探测器
Solar superpower, female commander and hospital demolished 太阳能超级大国,女海军司令官和著名医院化为废墟
In one ear and out the other 左耳进,右耳出
Russian athletes and friendly robots 俄罗斯运动员服用兴奋剂,“合作机器人”
Darkness over Indonesia and the 'fifth Beatle' dies 印度尼西亚日全食,“第五位披头士”去世
Delhi's pollution and South Africa's solar power 新德里环境污染,南非发展太阳能
Battery risk, Farmer anti-theft solution 纽扣电池的潜在危险,牧场主防盗有术
Ten a penny 多得遍地都是
Distinguished 和 distinguishable 之间的区别
US-Cuba flights and male cosmetic surgery 美国-古巴复航和男性整容手术
EU after Brexit, human ancestor mystery 英脱欧公投后的欧盟,人类祖先之谜新发现
Brexit and Hockney's art 英国脱欧公投后进展,大卫·霍克尼艺术展
Diabetes warning and Queen at 90 糖尿病激增引忧, 英国女王90岁生日