LORNE GLADSTONE of Toronto is 58, but prudently pondering how to bequeath his digital property. Doing the paperwork after his parents death was a challenge. When my time comes, I wonder if my children will even know what paper is, he says. As a software developer, his virtual assets are both valuable and vital to his business. That exemplifies a problem. Online lives have increasing economic and sentimental value. But testamentary laws offer muddled and incomplete ways of bequeathing and inheriting them.
prudently adv. 谨慎地;慎重地
ponder v. 仔细考虑;衡量
bequeath v. 遗赠;把遗赠给;把传下去
virtual asset 虚拟资产
exemplify v. 例证;举例说明
testamentary law 遗嘱法
Digital assets may include software, websites, downloaded content, online gaming identities, social-media accounts and even e-mails. In Britain alone holdings of digital music may be worth over 9 billion . A fifth of respondents to a Chinese local-newspaper survey said they had over 5,000 yuan of digital property. And value does not lie only in money. Anyone with kids under 14 years old probably has two prints of them and the rest are in online galleries, says Nathan Lustig of Entrustet, a company that helps people manage digital estates.
social-media account 社交网络账号
holding n. 财产;持有量
Service providers have different rulesand few state them clearly in their terms and conditions. Many give users a personal right to use an account, but nobody else, even after death. Facebook allows relatives to close an account or turn it into a memorial page. Gmail will provide copies of e-mails to an executor. Music downloaded via iTunes is held under a licence which can be revoked on death. Apple declined to comment on the record on this or other policies. All e-mail and data on its iCloud service are deleted on the death of the owner.
executor n. 执行者;遗嘱执行人
revoke v. 取消;撤回;废除
This has led to litigation in America. In 2004 the family of Justin Ellsworth, a marine killed in Iraq, took Yahoo! to court in Michigan to get copies of his e-mails. This year, a court in Oregon ruled that another bereaved American mother could use her dead sons password to enter his Facebook account for a short period. Now five American states have enacted laws giving executors control over the social-networking profiles of deceased users.
litigation n. 诉讼;起诉
take to court 把告上法庭
bereaved adj. 丧失亲人的;死了的
enact v. 颁布;制定法律
deceased adj. 已故的 n. 死者
But this raises the subject of privacy. Passing music on is one thing; not everyone may want their relatives snooping on their e-mails. Colin Pearson, a London-based lawyer, says access should come only with an explicit provision in a will.
pass on 传递;转让
snoop on 偷偷窥探
explicit adj. 明确的;清楚地;直率的
provision n. 规定;条款
Such clearly expressed wishes may help. An internet law expert in New Delhi, Gurpreet Singh, has already seen a few cases of wills including digital estates. People are slowly realising the value, he says. A nascent industry is emerging to simplify the process. Entrustet, newly acquired by a Swiss competitor, SecureSafe, says it has 10,000 clients. It safeguards their passwords, and a list of who can access what when they die.
emerge v. 形成;出现
simplify v. 简化
But laws, wills and password safes may clash with the providers terms of service, especially when the executor is in one country and the data in another. Headaches for the livingand lots of lovely work for lawyers.
clash with 与冲突;不调和
Question time:
1. What kinds of data are included in digital assets ?
2. According to the introduction, can the deceaseds relatives snoop on their social-media accounts?
The Advantage of Advertisement 广告的好处
国际英语资讯:Pompeo to travel to Pyongyang next month: U.S. state department
怎样才能做到少喝酒?
国际英语资讯:U.S., Canada confirm they have reached deal with Mexico to replace NAFTA
安理会讨论伊朗及大规模杀伤性武器问题
Kua Fu in the Modern Society 现代夸父
国际英语资讯:News Analysis: Mutual interests push Turkey, Germany to reset partnership during Erdogans
国际英语资讯:Zimbabwes new administration committed to constitutionalism, says justice minister
遗传研究揭秘人类的潜在寿命
Secret Accounts 秘密账户
国内英语资讯:Xi congratulates Nguyen Phu Trong on election as Vietnamese president
如何快速找到男朋友?
国际英语资讯:Hundreds of Syrian refugees return home from Lebanon
国内英语资讯:Lawmakers call for expansion of criminal default judgment scope
体坛英语资讯:WCBA expands to 18 teams in new season
Burberry要哭,2千亿美金的大生意做不好
How to get Yourself Prepared for Your Future Job Finding 如何让自己为将来找工作做准备
国际英语资讯:Brazilian presidential candidate Bolsonaro vows to privatize state businesses
国际英语资讯:Ugandan president says security agencies bust suspected terror cell
国际英语资讯:News Analysis: Italy considering polarizing new rules for divorce, child custody
国内英语资讯:China committed to facilitating just settlement of Palestinian issue: vice president
国际英语资讯:UN chief hails famine prevention mechanism
国际英语资讯:Rouhani says Iran to remain in JCPOA with conditions
国际英语资讯:Algeria urges Libyan warrant parties stop armed confrontations
美国务院提议减少来非洲、中东国家难民比例
国际英语资讯:Brazils Bolsonaro, Haddad to compete in presidential runoff: poll
国内英语资讯:Xi announces opening of Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge
国际英语资讯:Botswana to redouble efforts in fighting poverty: president
Snow Scenery 雪景
体坛英语资讯:China Open 3rd round sees Zhang Shuai, Wang Qiang into quarters