As we have seen, the focus of medical care in our society has been shifting from curing disease to preventing disease-especially in terms of changing our many unhealthy behaviors, such as poor eating habits, smoking, and failure to exercise.
主干:the focus has been shifting
1. 句首As引导非限制性定语从句,As指代主句所说的内容,在从句中作seen的宾语。
2. 主句中破折号后的内容是短语介词in terms of引导的介词短语作状语,表示从......方面来说,changing与前面的shifting构成语义再现。
译文:正如我们所看到的一样,我们社会医疗的重心正在从治疗疾病转到预防疾病上来---特别是要改变我们许多不健康的行为,比如说不良的饮食习惯、抽烟、忽视锻炼。
上一篇: 英语四级考试阅读习题及答案解析(6)
下一篇: 英语四级阅读全攻略:细节题解题思路
爱情中的“备胎”:英语怎么说?
电影里的街道为什么比现实中好看?
清明读《清明》多个英译版
国内英语资讯:Palm producers to benefit from Chinas proposed tariffs on U.S. soybeans: Malaysian analyst
国内英语资讯:China Focus: War warriors remembered on Tomb Sweeping Day
Can you see your way clear?
研究:选择性记忆代表智商更高 偶尔健忘有益健康
国内英语资讯:China Focus: U.S. protectionism to hurt interests of its own
新西兰试行每周四天工作 结果效率奇高
考验情商的时刻:怎么跟老板谈请假和辞职?专家给你支了几招……
13岁少年宣布参选州长!还顺带指责了川普...
未来3年内 中国将成为全球第二大葡萄酒市场
东西方文化有哪些区别?
国内英语资讯:China to fight back immediately without hesitation if U.S. announces new tariff list
国内英语资讯:China, Russia need to strengthen cooperation amid global uncertainties: FM
35岁才准生小孩?日本企业规定结婚生育年龄
国内英语资讯:China Focus: Free trade zone sets example for streamlined procedures
国内英语资讯:China launches dispute settlement procedure over U.S. Section 232 measures
好贴心!自动贩卖机根据心情发放“精神小食”
国内英语资讯:First Chinese-built polar icebreaker to come into use in 2019