英语四级阅读长难句结构分析及备考方法(二)-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 大学英语 > 四级大学英语 > 四级大学英语阅读 > 英语四级阅读长难句结构分析及备考方法(二)

英语四级阅读长难句结构分析及备考方法(二)

发布时间:2016-03-01  编辑:查字典英语网小编

  1. In rec ent years, however, some health specialists have begun to apply the terms well and wellness only to those who are actively striving to maintain and improve their health.

  分析 主干:some health specialists have begun to apply...

  主句部分,不定式 to apply...用作 begun 的宾语。apply... to...表示把一应用一

  句中表示 把 well 和 wellness 这样的词只用来指那些人。 who 引导的定语从句修饰those。

  译文 然而近些年来一些健康专家开始把健康和健康状况良好这样的字眼只使 用到那些积极努力去保持并改善自身健康状况的人身上。

  2. And by focusing attention on healthy ways of living, the concept of wellness can have a beneficial impact on the ways in which people face the challenges of daily life.

  分析 主干:the concept can have a

  句首 by 引导的介词短语表示方法手段。 have a impact on...对一有有益的影响。 in which 引导定语从句修饰 the ways。

  译文 通过关注健康的生活方式健康的理念就能对人们面对日常生活的挑战的方法 产生有利的影响。

  3. In it they noted the number of conversations or email exchanges they had lasting more than 10 minutes, and confessed to how many lies they told.

  分析 主干:they noted the number..., and confessed to how...

  主句用了两个并列的谓语动词:noted 和 confessed。 or 连接两个名词 conversations 和 email exchanges 构成并列结构 后面有定语从句 they had 和现在分词短语 lasting more than 10 minutes 修饰。

  译文 在交流日记中 他们把长达 10 分钟以上的谈话或者电子邮件交流的次数记录下来并 且承认了他们说谎的次数。

  4. Its strategy rests on two beliefs: first, a global product offers economies of scale with which local brands cannot compete, and second, consumers in the 21st century are drawn to global as a concept.

  分析 主干:Its strategy rests

  主句用了 rest on 短语。 冒号后的 first... and second... 用以解释说明冒号前的two beliefs 可以看做是该名词短语的同位成分。 with which 引导定语从句修饰 economies of scale。 句末的 be drawn to 表示为一所吸引as a concept 介词短语作global 的后置定语作为概念的全球化或全球化概念。

  译文 公司的策略基两个信念:首先全球性的产品能够提供地方品牌无法与之竞争 的规模经济,其次21 世纪的消费者认可全球这个概念。

  5. Another method by which people appear to apologize without actually doing so is to say Im sorry youre upset this suggests that you are somehow at fault for allowing yourself to get upset by what the other person has done.

  分析 主干:Another method... is to say...; this suggests that...

  本句是由分号间隔的两个分句构成的并列句。 前一分句中by which 引导定语从 句修饰主语 another method不定式 to say 作表语引号里的直接引语作 say 的宾语。 后一分句中that 引导的从句作 suggests 的宾语。

  译文 另外一种表面上看似乎是在道歉而实际上并没有道歉的做法是说你感到委屈 我很抱歉这表明如果因为别人所做的事情而让你自己感到委屈的话那么你 多多少少是有过错的。

  6. Then there is the general, all covering apology, which avoids the necessity of identifying a specific act that was particularly hurtful or insulting, and which the person who is apologizing should promise never to do again.

  分析 主干:there is the apology

  这句话用的是 there be 句型主干部分容易理解。 主语 apology 带了多个修饰语 包括前置修饰语 general 和 all covering后置修饰语是一个 which 引导的非限制性定语 从句。 在该定语从句中 介词 of+动名词短语 identifying... 作定语 修饰 the necessity, identifying 的宾语 a specific act 后面带了两个定语从句一个是由 that 引导另一个是 由 which 引导 这两个定语从句用 and 并列连接。 which 引导的定语从句中 主语 the person 也另外带有一个 who 引导的定语从句。

  译文 然后还有一种泛泛的无所不包的道歉这种道歉避免了指明特别让人伤心特别 令人委屈的道歉者应该保证不会再犯的具体行为。

  7. I recall an incident in a handball game when a referee refused a players request for a time out for a glove change because he did not consider them wet enough.

  分析 主干:I recall an incident...

  句子的宾语 an incident 后面有两个修饰语 一个是介词词组 in a handball game一个是 when 引导的定语从句。 when 引导的定语从句中有一个 because 引导的原因状语从句,注意从句的宾语 them 是指 gloves。

  译文 我回想起在一次手球比赛中发生的事情 一个球员曾一度要求到场外更换手套,但是裁判员认为他的手套没有湿到必须更换的程度所以拒绝了他。

  8. In 2003, w hen Cambridge University appointed Alison Richard, another former Yale provost, as its vice chancellor, the university publicly stressed that in her previous job she had overseen a major strengthening of Yales financial position.

  分析 主干:the university stressed that...

  when 引导时间状语从句修饰谓语动词 stressed剑桥任命 Alison 的时候公开 强调说一。有人认为 when 引导定语从句修饰 2003不妥因为任命是瞬间动作动词而 In 2003 是延续性时间。 that 引导的从句作 stressed 的宾语。 oversee 常用人或项目 作其宾语表示监督监管句中用 a major strengthening 作其宾语。

  译文 2003 年当剑桥大学任命耶鲁大学另一名前教务长艾莉森窑理查德为副校长时就 公开强调艾莉森在耶鲁任职期间成功地使耶鲁的财力大大增强。

  9. For example, when the board of the University of Colorado searched for a new president, it wanted a leader familiar with the state government, a major source of the universitys budget.

  分析 主干:it wanted a leader...

  when 引导时间状语从句。 familiar with...是形容词短语作定语时放在中心词 a leader 后面,a major source 是 the state government 的同位语。

  译文 例如科罗拉多大学校董事会招募新校长时他们想要和州政府熟识的人因为州政 府是该校主要的经费来源。

  10. Like most consumers, she finds little time to shop, and when she does, shes on the hunt for cute stuff that isnt too expensive.

  分析 主干:she finds little time and... shes on the hunt

  本句较短却同时包含了并列结构和主从复合结构。 连词 and 连接两个并列的分 句。 第二个分句带有一个 when 引导的时间状语从句。

  译文 和大多数消费者一样她平时很少有时间逛街购物即便是她有空去逛的时候也只是淘一淘物美价廉的东西。

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •