Microsoft and Apple are currently embroiled in a fairly ridiculous court case over whether Apple should be allowed to trademark the phrase App Store。 微软和苹果最近卷入一场荒谬的官司:苹果能不能拿App Store这个词注册商标? In the latest salvo, Microsoft has continued its opposition to Apple with testimony from linguist, Dr Ronald R Butters, PhD, arguing that app store just means store at which apps are offered for sale. Butters has been employed to to refute testimony for Apple by Dr Robert A. Leonard, PhD, which argued App Store was a proper noun that had become associated with Apple. Or something like that. Its all a bit complicated, semantic even。 微软引用语言学家Ronald R Butters的意见,称App Store这个词组意为出售应用软件的商店,是通用词汇,不能用来当商标的名字。苹果那边则聘请 Robert A. Leonard教授辩护,后者认为App Store是专有名词,而且一说就使人联想到苹果,当然可以拿来做商标名。从语义学上看的确蛮复杂。 As an aside, its funny how both linguists have a middle initial in their name - do you think thats something common to linguists or only to linguists that provide expert testimony to computer companies engaged in trademark rows? 跳出来看,亮点在于两位语言学家的名字里都有一个首字母缩写的中名你觉得是语言学家都有这样的名字,还是只限于会为IT公司商标争夺战提供专业意见的语言学家? Quite why a company that trademarked the word Windows should have an issue with a company that has trademarked the word Apple seeking to do the same for App Store is a bit odd. Was Microsoft planning to follow in Apples footsteps by launching its own store at which apps are offered for sale and calling it the App Store? 到底为什么一家用windows这个词注册了商标的公司会和一家用apple这个词注册了商标的公司,会就app store这个词能不能用来注册商标吵起来?难倒微软也想弄一个出售应用软件的商店的品牌,并取名叫app store? A bit of common sense might have been better employed from both sides rather than paying lawyers and linguists. Sadly, there isnt an app for that。 双方都要有点脑子才行啊不要把钱白白浪费在请律师和语言学家上面。不过,还真没有那一款软件能解决这个问题。
上一篇: 英语六级阅读金融危机后富人更富
下一篇: 英语六级阅读大脑结构决定你的社交能力
初一到十五 春节习俗知多少
国际英语资讯:Israeli fighter jets strike six Hamas military targets in Gaza
两俄罗斯黑客盗取贩卖他人身份在美国被判监禁
国际英语资讯:PM May intervenes in Northern Ireland deadlock
平昌冬奥会:美食色彩音量刺激诠释“激情同在”
体坛英语资讯:Wust claims fifth speed skating Olympic gold by winning womens 1,500m in PyeongChang
国内英语资讯:China to make upcoming SCO summit success through joint efforts: FM
狗年想换工作?记住这7条就对了
国际英语资讯:Spotlight: Syria turns to be focus of military tussles by major powers
国际英语资讯:Juncker urges to simplify EU defense, security policy decision-making process
体坛英语资讯:Brazil World Cup winner Lucio ready to play on into 40s
体坛英语资讯:Listen to whisper of ice
国内英语资讯:Asia society holds Chinese New Year celebration event in Texas
国际英语资讯:Spotlight: Trump stresses safer schools, mental health as Florida shooting sparks debates ov
国内英语资讯:U.S. Alaska state seeks more collaboration with China
国内英语资讯:Xi sends Spring Festival greetings to HK youth
国际英语资讯:French Defense Minister calls for new chapters of European defense
体坛英语资讯:Bosnian qualifier wins ATP title in Sofia
国际英语资讯:18 killed as gunmen attack village in NW Nigeria
国内英语资讯:Spotlight: U.S., China have better options to address trade issues
国际英语资讯:Morocco, Portugal discuss means to deepen parliamentary cooperation
国际英语资讯:13 Russians, 3 Russian entities indicted for interfering with U.S. elections
中国过年吃的吉利食物 你知道都有什么寓意吗?
国际英语资讯:40 Palestinians wounded in clashes with Israeli soldiers in Gaza, West Bank
国内英语资讯:Fire put out in Jokhang Temple in Chinas Tibet
美文赏析:静静地活,不埋怨也不嘲笑
国内英语资讯:China sees more tourists, higher revenue during holiday
国内英语资讯:Roundup: Landmarks wear red for Chinese New Year around globe
国内英语资讯:China strengthens food safety examinations in Spring Festival holiday
国际英语资讯:Cuba slams attempt to shut Venezuela out of Americas Summit