读懂阅读中长短句的主要原理就是准确快速得提取出句子的主干,这样不仅能加快阅读速度,而且能够准确的理解句子的意思。 举例:Under a system deployed on the WhiteHouse Web site for the first time last time,those who want to send a message to PresidentBush must now navigate as many as nine Web pages and fill out a detailed form that starts by asking whether the message sender supports WhiteHouse policy or differs with it. 分析技巧如下:在长难句中象以介词短语开头的这部分可以先不理会,重要的是找出句子主的干,在这句话中可以提取主干为:Those people must now navigate nine Web pages and fill out a detailed form.主干意思都能很容易理解,然后再把细节(比如定语)添加上。如果你看到这个句子后一个词接一个词的翻译,会大大影响理解的速度,可能会出现读了很长时间但还是弄不清楚这个句子到底说的什么情况。另外象长句子中常见的诸如过去分词形式的词比如 deployed,detailed,这2个词虽然形式一样但是在句中的功能却截然不同,deployed是过去分词做后置定语修饰system,而第二个detailed却是起着形容词的作用,即过去分词形式的形容词修饰form.我经过阅读大量的文章发现,象这种形式的词在句子中一般就这2种作用:一是过去分词前无谓语动词,过去分词直接跟在名词后面,这种词起后置定语作用,二是过去分词位于名词之前,这种情况下就起着形容词的作用。所以以后在碰到这样的词不用发愁不知道它在句子中到底有什么用,只要按上面2种思路考虑,一般都能准确地判断出词在句子中的意思。 句子大意:因为上周白宫网站首次设置了一个网上系统,那些想发信息给总统的人们必须浏览多达至九个网页的内容,还要填一份详细的表格,而这个表格的第一个问题就是信息发送者的白宫的政策是支持还是反对。 再看下面一个例子:DNA analysis has been so successfully applied in criminal investigations that the media coverage has left the public a strong perception that DNA analysis is infallible.在理解这个句子时一定要抓住句子的核心so that句型,在这个句子中它引导结果状语从句,在口语中这个that可以省略。第二个that则是引导名词性从句。 句子大意:DNA鉴定这种技术在犯罪调查中已经得到如此成功的运用,以至于媒体对它的报道使公众深信DNA鉴定是绝对可靠的。 另外留2个题目供大家参考练习(要求在最短的时间内找出句子的主干): 1. Any company larger than 300 workers that fails to meet the minimum hiring standard must pay a penalty of 50000 Yen for each of the unfilled positions. 2. Many of lifes problems which were solved by asking family members,friends or colleagues are beyond the capability of the extended family to resolve. 3. The period characterized by so vast a body of elaborately representational art produced for the sake of illustrating anecdote also produced a number of painters who examined the mechanism of lght and visual perception.
上一篇: 英语六级考试冲刺练习阅读篇112
下一篇: 英语六级仔细阅读答案
体坛英语资讯:Chinese owned A-League football club signs Brazilian striker Jair
刷牙太少可能得肺病?这个新研究吓到我了
你身边有2种人在骗你
娱乐英语资讯:U.S. comedian sentenced to 3-10 years in prison for sexual assault
体坛英语资讯:Indonesia to evaluate Asian Games performance
Reading Books 读书
国内英语资讯:Tourism booms in first day of Chinas National Day holiday
低头族注意!继地面交通灯后 荷兰又出新规禁止骑车人看手机
国内英语资讯:China to introduce more measures to facilitate foreign investment
体坛英语资讯:Maracana stadium shut for pitch repairs
国内英语资讯:China willing to boost communication, coordination with Germany at Security Council
体坛英语资讯:Kenyas Kimetto bullish ahead of Berlin Marathon
国内英语资讯:State Council holds National Day reception
体坛英语资讯:Bahrain - China match ends 0-0
假资讯也有好处?
90后一代压力空前巨大,应该如何缓解压力?
国内英语资讯:China remains committed to building new type of intl relations under opening-up policy: am
相亲碰到这7种人 一定要果断放弃
体坛英语资讯:55 nominees for FIFA FIFPro World11 2018 revealed
国内英语资讯:Chinese FM refutes U.S. allegations, stresses adherence to non-interference policy
喜欢一个人却不敢接近,这是为什么?
体坛英语资讯:Talisca earns only goal as Evergrande beat Guoan to reach Chinese league 2nd place
新西兰女总理带娃到联合国开会
据说,今年秋天流行这样的装扮
十月大片前瞻:好电影都到我碗里来吧!
体坛英语资讯:France coach Deschamps has another renamed stadium in World Cup honor
价值380美金的Gucci泳衣不能游泳,居然还脱销?!
国内英语资讯:China to lower tariff rates on 1,585 taxable items
娱乐英语资讯: Chinese musician takes unique adventure in jazz
产假休了6个月!凯特王妃正式恢复王室工作