英语六级阅读理解备考:真题长难句(11)-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 大学英语 > 六级大学英语 > 六级大学英语阅读 > 英语六级阅读理解备考:真题长难句(11)

英语六级阅读理解备考:真题长难句(11)

发布时间:2016-03-03  编辑:查字典英语网小编

  51.

  After all, a little healthy worrying is okay if it leads to constructive action like having a doctor look at that weird spot on your back.

  【分析】本句为复合句。主句为a little healthy worrying is okay。if引导条件状语从句。like having a doctor look at that weird spot on your back是插入成分,表示举例说明。

  【译文】 毕竟,存在一些对健康状况的担忧还是好的,如果它能够有所助益的话比如让医生检查你背上的那块奇怪的斑。

  52.

  Though weve never had a catastrophic loss such as that, Gibbs and I did have a close call shortly before we decided to simplify.

  【分析】本句为复合句。主句为Gibbs and I did have a close call shortly before we decided to simplify。Though引导让步状语从句。before引导时间状语从句。

  【译文】 尽管我和吉布斯从未经历过像那样的灾难性的损失,但在我们决定精简东西之前确实差一点就遭意外。

  53.

  As increasing numbers of friends children are prescribed medications stimulants to deal with inattentiveness at school or anti-depressants to help with the loss of interest and joy in their lives I question the role of kids boredom in some of the diagnoses.

  【分析】本句为复合句。主句为I question the role of kids boredom in some of the diagnoses。as引导时间状语从句,意为当时候,随着。两个破折号间的stimulants和anti-depressants是medications的同位语,进一步解释说明。动词不定式to deal和to help都作后置定语,分别修饰stimulants和anti-depressants。

  【译文】 我越来越多的朋友的孩子都在接受药物治疗用兴奋剂类药品治疗课堂注意力不集中,或者用抗抑郁药品帮他们重新找回生活中的乐趣我却很怀疑病情诊断是如何定义孩子们的厌倦状态的。

  54.

  I watch my little daughters face as she absorbs the powerful onslaught of arousing visuals and bloody special effects in movies.

  【分析】本句为复合句。主句为I watch my little daughters face。as引导时间状语从句,意为当时候,主句是I watch my little daughters face。

  【译文】 据我观察,当面对电影里那些色情画面和血腥的特效场面产生的巨大冲击时,我小女儿的表情总是十分专注。

  55.

  Then, as we stepped off the ride, he shrugged and, in a distressingly calm voice, remarked that it was not as exciting as other rides hes been on.

  【分析】本句为并列复合句。主句为he shrugged and remarked that it was not as exciting as other rides hes been on。第一个as引导时间状语从句,意为当时候,in a distressingly calm voice是插入的状语。that引导宾语从句,作remarked的宾语。not as as意为不如,不及,引导比较状语从句,省略从句谓语were。hes been on是一个省略that的定语从句,修饰rides。

  【译文】 然后,当我们从过山车上下来的时候,儿子耸耸肩,用平静但有点不爽的口气说,这并不比他以前坐过的过山车更刺激。

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •