But the best definition of existence ever saw did another philosopher who said: To be is to be in relations. If this true, then the more relations a living thing has, the more it is alive. To live abundantly means simply to increase the range and intensity of our relations. Unfortunately we are so constituted that we get to love our routine. But apart from our regular occupation how much are we alive? If you are interest-ed only in your regular occupation, you are alive only to that extent. So far as other things are concerned--poetry and prose, music, pictures, sports, unselfish friendships, politics, international affairs--you are dead.
Contrariwise, it is true that every time you acquire a new interest--even more, a new accomplishment--you increase your power of life. No one who is deeply interested in a large variety of subjects can remain unhappy; the real pessimist is the person who has lost interest.
Bacon said that a man dies as often as he loses a friend. But we gain new life by contacts, new friends. What is supremely true of living objects is only less true of ideas, which are also alive. Where your thoughts are, there will your live be also. If your thoughts are confined only to your business, only to your physical welfare, only to the narrow circle of the town in which you live, then you live in a narrow cir-conscribed life. But if you are interested in what is going on in China, then you are living in China~ if youre interested in the characters of a good novel, then you are living with those highly interesting people, if you listen intently to fine music, you are away from your immediate surroundings and living in a world of passion and imagination.
To be or not to be--to live intensely and richly, merely to exist, that depends on ourselves. Let widen and intensify our relations. While we live, let live!
上一篇: 大学英语六级考试拓展阅读-背诵美文15
下一篇: 大学英语六级考试拓展阅读-背诵美文18
体坛英语资讯:Defending champion Zverev reaches semis at ATP Finals
体坛英语资讯:Flamengo held to 4-4 draw by Vasco
50岁后减肥或降低患乳腺癌的风险
温网的另类观众:松鼠、鸽子、裸奔者-英语点津
国内英语资讯:China Focus: Upcoming China-Japan-ROK leaders meeting to chart course for future cooperati
美好婚姻秘诀?分担家务!-英语点津
体坛英语资讯:Medvedeva leads over Trusova in ladies short program at ISU Grand Prix Rostelecom Cup
国内英语资讯:Xi Focus: President Xi commends Macaos historic achievements since return to motherland
争议!欧盟色情视频惊现YouTube-英语点津
体坛英语资讯:Nadal edges Tsitsipas to keep semi hope alive at ATP Finals
民调:布什支持率跌至历史新低
体坛英语资讯:Scolari would listen to an offer to coach China
去澳门玩,这8件事千万不要错过
一把木吉他送给布莱尔……
日本111岁老人:我活得太久,抱歉!
国际英语资讯:Iraqi leaders meet with U.S. senior official over bilateral ties, political situation
布莱尔首相“幸运鞋”大曝光!
国内英语资讯:Xi urges Macao SAR govt officials to demonstrate sense of responsibility
如厕时间长有害健康和工作?这款新型马桶让人五分钟就想走
他花了一个月时间从英国坐火车到中国,竟然是因为……
英国预测:2020年还将延续“史上最热年份”
体坛英语资讯:Superstar Ibrahimovic bids farewell to LA Galaxy
联合国的气候峰会,又没解决问题
是时候改变左滑右滑的交友趋势了
体坛英语资讯:Chile cancels soccer friendly with Peru
国内英语资讯:Xi, Bolsonaro exchange congratulations on satellite launch
凯瑟琳•泽塔-琼斯:老公、孩子最重要
国内英语资讯:China welcomes Sri Lankan presidents remarks over Hambantota Port
唱给戴安娜王妃的歌……-英语点津
体坛英语资讯:James Rodriguez cut from Colombia squad after injury setback