61.A)。定位 由题干中的BBC documentary,The Town That Never Retired定位到第一段第一、二句:A recent BBC documentary,The Town That Never Retired,sought to show the effects of increasing the state pension age by putting retirees back to work.Although the results were entertaining,they need not have bothered.
详解 推理判断题。本题考查有关纪录片《永不退休的城镇》的理解。由定位句英国广播公司最近推出一部纪录片《永不退休的城镇》,该纪录片旨在表现通过促使退休人员重回工作岗位来提高国家退休年龄这一政策所带来的影响。片子虽然有趣,但影片制作者们真是杞人忧天了可知,实际情况是人们到了退休年龄会主动要求继续工作,与这部纪录片所要表达的内容相反,故答案为A)。B)这部纪录片得到了观众的好评为过度推断,该段第二句仅指出片子虽然有趣,故排除;C)这部纪录片旨在批评英国糟糕的退休金条款与D)这部纪录片反映出目前退休职工重返工作的现象均未在原文中提及,故排除。
62.D)。定位 由题干定位到第二段最后一句:And changing attitudes,spurred by rules against age discrimination,are making it easier than ever.
详解 语义理解题。本题考查代词it 的指代。定位句提到,而且在禁止年龄歧视规定的驱动下,人们的态度在慢慢改变,这也使之较以往更容易。该段主题为英国劳动力老龄化及其原因,定位句为劳动力老龄化的最后一点原因,故it指代退休后重返工作岗位,故答案为D)。
63.B)。定位 根据题干定位到第三段第一、二句:Most older workers are simply hanging on at the office:63% of workers over state pension age have been with their employer for more than ten years.Over twothirds of them work part-time,mostly doing jobs that they once performed full-time.
详解 事实细节题。本题考查英国老年劳动者的情况。定位句提到,大多数老年就业者还是坚守在原来的岗位:在超过国家退休年龄的工作者中,63%的人和雇主共事的时间已超过十年。这些人中,超过三分之二的人现在从事兼职,主要从事他们全职时曾做过的工作。换言之,年长的工作者大都很少挑战新类型的工作,故B)为答案。A)大多数年长的工作者对之前的老板很衷心为过度推断,故排除;C)年长的工作者不用缴纳国家工资税,该段最后一句指出不用再支付国民保险税,而非国家工资税,故排除;D)63%的年长工作者超过退休年龄后继续工作是对原文内容的曲解,故排除。
64.A)。定位 由题干中的Christopher Nieper和semi-retired workers定位到第五段第一句:Christopher Nieper,who owns David Nieper,a womenswear manufacturer based in Derbyshire,prizes his semiretired workers.who Can be employed at short notice and do not need to work fulltime to survive.Retired machinists call fill in if there is a surge in orders.
详解 事实细节题。本题考查Christopher Nieper珍视他的半退休员工们的原因。由定位句可知,克里斯多夫很珍视他的半退休员工们,这些人可在短时间内上工而且并不需要全职工作来谋生,A)中的fill in the job vacancy和in a brief time分别对应原文的be employed和at short notice,故为答案。B)因为英国劳动力已耗尽,该段最后一句指出抛弃了熟练的工人,而非耗尽了所有的劳动力,故排除;C)由于经济压力,他们比年轻的劳动力更努力工作,定位句指出这些人可在短时间内上工而且并不需要全职工作来谋生,说明他们经济压力不大,与原文不符,故排除;D)因为他们的工作时间自由,可以随意安排为过度推断,故排除。
65.B)。定位 由题干提示定位到最后一段.:shows that employment rates among workers approaching retirement age are split in Europe,with old workers hanging Oil best in the north.Government credit ratings follow a similar pattern.That Britains ageing workforce more closely resembles Germanys than Italys could prove the countrys salvation.
详解 推理判断题。定位句指出,临近退休工人的就业率在欧洲是不平衡的,在北部的老年员工就业情况最好。政府的信用级别也与此成正相关。英国的老年劳动力更类似于德国而非意大利,这一点可以证实这个国家的自救措施在起作用。由此可知,英国的老年劳动力的就业情况好于意大利,所以其政府的信用级别要高于意大利,故答案为B)。A)英国老龄劳动力与意大利类似与原文不符,故排除;C)英国的解救措施好于德国,定位句指出英国的老龄化劳动力更类似于德国,故无法判断孰重孰轻,为过度推断,故排除;D) 英国老龄劳动力的就业率高于德国与原文不符,故排除。
国内英语资讯:Chinese vice premier calls for better protection of Antarctica
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets Britains Prince Andrew
体坛英语资讯:Rumors say Aubameyang is off to Paris
国内英语资讯:Senior official calls on youth to cement China-Vietnam ties
“邮件自荐”真能帮你在办公室抢占先机吗?
为了挤兑苹果的Siri,谷歌推出自己的AI助手
体坛英语资讯:Reinvented Ajax back in European spotlight
微笑待人 Smile to Other
国内英语资讯:China Voice: Consultation paves way for peace, development of South China Sea
国内英语资讯:Xi calls for more replicable reform practices
我许了一个愿望 I Make a Wish
国际英语资讯:Greece retains optimism over deal on bailout review, debt issue
科学家破解蜗牛DNA以对抗血吸虫病
国际英语资讯:Extra armed police deployed across London following Manchester bomb outrage
国内英语资讯:China, Gabon pledge to deepen legislature cooperation
体坛英语资讯:Four things we learned from the 2016-17 season in Spain
国际英语资讯:Baidu to provide alliance partners with AI capabilities
体坛英语资讯:Sluggish Wu Di crashes out in French Open qualifiers
干细胞有望无限造血,再也不需要献血了?
国际英语资讯:Trump administration unveils first budget with 3.6-trillion-dollar spending cut
国际英语资讯:Greece open for cruise industry business: Greek shipping minister
国内英语资讯:China Focus: China pledges peaceful development in Antarctica
小米之家开到了印度,排队火爆造成交通瘫痪
国内英语资讯:State councilor meets Hong Kong security head
国际特赦组织猛批土耳其的镇压行动
美文赏析:未曾体验,又怎能读懂人生?
国际英语资讯:Economic Watch: China steps up property controls in smaller cities amid market divergence
团组织要帮“大龄未婚青年”找对象
甘肃省兰州九中2016-2017学年高一下学期期中考试英语试卷
iPhone8的模具泄露了,原来长这样~