56.C)。定位 由题干中的carbon paper 定位到第一段最后两句:Carbon paper allows two copies of a document to be made at once. Nowadays, a couple of keystrokes can do the same thing with a lot less fuss.
详解 事实细节题。本题考查对复写纸的理解。由定位句复写纸可迅速地把一份文件印出两份复件。如今,敲几下键盘就可以做到同样的事情,而且还省去了不少麻烦可知,复写纸使用起来要比计算机麻烦,故答案为C)。A)复写纸是无纸化办公的关键和B)复写纸很快会被计算机所取代均未在原文提及,故排除;第二段第一句指出复写纸依旧存在着,而非D)复写纸在数字时代很难存活,故排除。
57.C)。详解 由题干提示定位到第二段末句:And today the little niches in which old technologies take refuge are ever more viable and accessible,thanks to the Internet and the fact that production no longer needs to be so mass:making small numbers of obscure items is growing easier.
详解 语义理解题。本题考查viable的词意。定位句提到现如今,由于互联网技术以及不再需要大规模生产这一事实,那些古老技术赖以延续的微小职业正变得越来越容易存活并且容易入门,根据上下文可推断出,viable应与accessible为同一语义场,即可行的,易存活的,故正确答案为C)。A)secure安全的、B)dynamic活力的和D)flexible灵活的均不符合题意.故排除。
58.D)。详解 根据题干What Technology Wants和Kevin Kelly定位到第三段倒数第一、二句:According to What Technology Wants,a book by Kevin Kelly,one of the founders of Wired magazine,Americas flintknappers produce over a million new arrow and spear heads every year.One of the things technology wants,it seems,is to survive.
详解 事实细节题。本题考查作者以凯文凯利所著《技术想要什么》为例的目的。定位句提到《连线》杂志创始人之一凯文凯利在其《技术想要什么》一书中称,美国的燧石工每年生产超过100万支新箭头和矛头,技术所想露的事情之一似乎就是存活下去。而作者在定位句前一句指出所以,从石器时代以来的技术得以存在,甚至在现代世界兴盛起来。故本文作者以凯文凯利所著《技术想要什么》为例旨在证明旧技术似乎永远都不会消亡,故D)为答案。A)旨在指出旧技术在现代社会将兴盛起来为过度推断,故排除;B)旨在说明燧石工的重要性和C)旨在说明燧石是石器时代以来的一门旧技术均为对原文的曲解,故排除。
59.A)。详解 由题干中的digital technologies定位到倒数第二段最后两句:And early digital technologies do seem to be vanishing.The music cassette is enjoying a little renaissance,its very faithlessness apparently part of its charm;but digtal audio tape seems doomed.
详解 推理判断题。本题考查对数字技术的理解。由定位句可知音乐磁带正悄然成为复兴的潮流,失真特质似乎正是其魅力的一部分;但数字录音带似乎难逃消亡厄运,由此可推出,数字录音带似乎难逃消亡厄运是由于其保真,可被复制,故答案为A)。该段第二句指出事实上,数字技术的存在时间可能比之前的技术更加短暂,而非存活得更久,故排除B)数字技术要比老的技术存活得更久C)早期的数字技术永远都不会灭绝与该段倒数第二句早期的数字技术似乎的确正在消失不符,故排除;D)数字技术在未来会被应用于DNA研究原文并未提及,故排除。
60.B)。详解 本题考查全文主旨,应对全文进行整体把握。详解 主旨大意题。文章以复写纸为例说明旧技术不会消亡,接下来论证其原因,最后表明最新的技术看起来最有可能消失;而最古老的技术有可能一直与我们相伴,故答案为B)。A)无纸办公室实现的困难性仅在文中第一段提及,故排除;C)为什么旧技术永远不会消亡仅在文中第二、三段涉及,故排除;D)不断更新技术的重要性是对原文的曲解,故排除。
疫情反弹 美国连续两天单日新增确诊病例超3万
国际英语资讯:Egypt values Chinas efforts to promote intl anti-COVID-19 cooperation: FM
疫情反弹 美国连续两天单日新增确诊病例超3万
新冠疫情促使非洲网购加速发展
国内英语资讯:Chinese mission slams European Parliaments resolution on Hong Kong
国际英语资讯:2 more Trump campaign staffers at Tulsa rally test positive for coronavirus
国际英语资讯:Roundup: Italys coronavirus outbreak weakens with lowest one-day deaths since March 2
体坛英语资讯:Return of Diamond League offers Kenyan athletes hope, chance to star in athletics
国内英语资讯:Transactions surge during Chinas mid-year online shopping spree
研究:总刷社交媒体 容易相信“新冠假消息”
福奇:美国出现第二波新冠疫情?第一波还没结束呢
体坛英语资讯:Feature: Cuban athletes train for Tokyo Olympic Games amid COVID-19 outbreak
体坛英语资讯:Dortmund ease 4-0 past Schalke as Bundesliga resumes
我的宠物小乌龟
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews draft law on safeguarding national security in HKSAR
国内英语资讯:Across China: Villagers relish modern life in new houses in Xinjiang
国内英语资讯:Discover China: Testing starts for domestically-built prototype of new high-speed maglev
国际英语资讯:Three killed, two critically injured in stabbing incident in southern England: police
国际英语资讯:China hands over medical supplies to Sierra Leone for COVID-19 fight
国内英语资讯:Commentary: China-EU Summit to offer certainty in uncertain time
国际英语资讯:New York City moves into phase two of reopening
赤壁
Moon shot? 远射
国际英语资讯:Africas COVID-19 cases nearly 290,000 as death toll reach 7,693: Africa CDC
体坛英语资讯:Irans Nekounam considering coaching Osasuna
体坛英语资讯:Premier League clubs agree to extensions for out-of-contract players
国际英语资讯:Turkeys COVID-19 death toll nears 5,000, total cases climb to 187,685
太阳
体坛英语资讯:Dortmund ease past rivals Schalke as Bundesliga resumes
国际英语资讯:Trump fires prosecutor who refused to resign, says U.S. attorney general