下面是2014年6月英语六级阅读真题长难句解析,请考生仔细分析句子结构。
1. The position in which the life preserver will support a person who jumps or falls into the water is most important, as is its tendency to turn the wearer in the water from a face-down position to an upright or slightly backward position, with his face clear of the water, even when the wearer is exhausted or unconscious.
【译文】人落水时,救生衣能否在正确的位置支撑起落水者十分重要,同样重要的是,即使是在人没有力气或是在陷入昏迷的情况下,救生衣也能使面朝下的落水者在水中站起来,或是身体稍微向后仰,使脸离开水面。
【析句】整句话的主干是The position is most important,as is its tendency to...即由主句和as引导的非限制性定语从句组成。具体看来,主句the position后是介词+which引导的定语从句,position在定语从句中作in的宾语,因此把in提前到which前。in which定语从句中又有who引导的定语从句修饰a person。as引导的非限制性定语从句中,to turn the wearer from...to...是不定式短语作定语修饰its tendency,with his face clear of the water作伴随状语,最后是when引导的时间状语从句。
2. A suitable life preserver should also be comfortable to wear at all times, in and out of the water, not so heavy as to encourage to take it off on shipboard while the ship is in danger, nor so burdensome that it hinders a person in the water while trying to swim.
【译文】合身的救生衣任何时候,无论在不在水中,都应该让穿着者感到舒服,既不会十分笨重,让人在船只遇险时不得不脱下救生衣求生,也不应限制落水者游泳自救的灵活性。
【析句】复合句。主句A suitable life perserver should be comfortable to wear at all times, in and out of the water作地点状语,not so heavy as to encourage...,nor so burdensome是形容词作伴随,包含句型not...,nor...;while the ship is in danger作时间状语从句,而nor后包含短语so...that...。
3. This assumption rests on the fallacy of the inherent laziness in human nature; actually, aside from abnormally lazy people, there would be very few who would not want to earn more than the minimum, and who would prefer to do nothing rather than work.
【译文】这种假设是基于这样一种谬论:人的天性中就存在遗传惰性。而事实上,除了特别懒惰的人以外,几乎没有人愿意挣只相当于最低生活维持费的钱,也没有人愿意饱食终日,无所用心。
【析句】句子主干是This assumption rests onaside from,there would be very few who would,and who would。分号连接两个并列分句。在第二个分句中,介问短语aside from abnormally(特别地)lazy people作状语,主句是一个there be存在句,包含两个并列的由关系代词who引导的定语从句,修饰few.Rest on在此意为依据。aside from相当于except,译为除了。
上一篇: 英语基础较差考生 如何攻下英语六级阅读
下一篇: 大学英语六级阅读练习之一
澳大利亚为医用大麻出口提供方便
手机充电的误区及正确方法,这些充电习惯都会影响电池寿命
无聊的工作会议让你神游?永远不要为此感到愧疚
Haemophilia breakthrough 血友病治疗方法的重大突破
国内英语资讯:Chinas financial sector offers better support for real economy
为什么我不喜欢别人叫我‘美女’
国际英语资讯:Russia rejects U.S. proposal for UN emergency meeting on Iran
国内英语资讯:China, Pacific island countries hold 3rd economic development and cooperation forum
给你100万元 你愿意把你的脸卖给机器人吗?
国际英语资讯:Japanese mayor under fire for threatening to kill reporter
国内英语资讯:Trains cancelled, classes suspended in China snowstorms
国内英语资讯:China to launch first unified personal credit platform for online lending
Born in the wrong place for good schools? 在英国想上好学校 要生对地方?
研究:每天喝三杯咖啡有益健康
习近平主席2018年新年贺词中的几个典故
青海省西宁二十一中2017-2018学年高一上学期12月月考英语试卷
国内英语资讯:Xi stresses building elite combat force
国际英语资讯:Spotlight: Pakistan, U.S. at crossroad following Trumps fresh accusations
体坛英语资讯:Palmeiras not interested in ceding Mina to Barcelona in January
小测验 – 庆祝新年聚会中的常用语
体坛英语资讯:Chinas star weightlifter Shi dominates mens 73kg at world championships
体坛英语资讯:Boca Juniors beat San Lorenzo to consolidate Superliga Argentina lead
体坛英语资讯:Chinas Chongqing Lifan sign Brazilian winger Fernandinho
Trail, track and trace 和“追踪、踪迹”有关的三个词
2020东京奥运会:参赛人员将“刷脸”进场
体坛英语资讯:Guangsha beat Shenzhen to keep position in CBA league
青海省西宁二十一中2017-2018学年高二上学期12月月考英语试卷
国际英语资讯:Roundup: S.Korea, U.S. agree not to conduct joint war games during 2018 Winter Olympics
Father’s Present 父亲的礼物
体坛英语资讯:Santos name son of Brazil legend Jairzinho as coach