Advertising on mobile phones
手机广告
Attack of the covert commercials.
广告的偷袭。
Digital ads are popping up in irritating places.
数字广告总是防不胜防。
EVERYONE hates digital ads. Yet the ads pay for the free apps that people love to download.Small wonder that crafty firms are slipping them into unexpected places. And that is why,on July 12th, America s Department of Commerce will hold a public meeting in Washington,DC, to discuss this and other aspects of mobile privacy.
没人喜欢数字广告,但为人们喜欢下载的那些免费软件买单的却是数字广告。狡猾的公司将广告植入在意料之外的地方已经不足为奇了。所以这就是美国商务部将于7月12日在华盛顿特区召开公开会议,商讨移动设备在这些等方面的隐私问题的原因了。
As smartphones and tablets capture ever more eyeballs, digital-ad firms such as AdMob, forwhich Google paid $750m in 2010, are hot. Not all have flourished: on July 2nd Microsoft tooka $6.2 billion accounting charge, most of which reflected a writedown of the value ofaQuantive, which it bought in 2007 for $6.3 billion. But the sector is now prominent enoughto attract scrutiny.
智能手机和平板电脑吸引了越来越多公众的眼球,这时像是谷歌在2010年花了7.5亿收购的移动广告就很受欢迎。但并不是所有的都有所收获:在7月2日,微软有一笔62亿的财务支出,其中大部分反映了 aQuantive公司的贬值,而该公司则是微软在2007年用63亿收购的。但该行业突显的市场规模足以到了吸引监管的地步。
Lookout, a mobile-security company, has analysed Google s Android ecosystem andspotlighted ten ad providers, including Moolah Media and LeadBolt, that use one or more monetisation strategies it considers aggressive . These include making ads appear outside apps ; altering mobile desktops and browsersso that, among other things, new icons appear that display ads when they are clicked on;and gaining access to personal information without giving a clear warning.
Lookout,一个移动设备安全性检验的公司,分析了谷歌安卓的生态系统并特别报道了十家卓越的广告供应商,包括Moolah Media和LeadBolt在内,声称他们运用了不止一种被认为 具有侵略性的 盈利策略。这些策略包括在室外应用服务上打广告;改变手机桌面的浏览器这样当使用者点击其他程序的时候,新图标就会出现;不提供明确警示的情况下获取个人信息。
Such practices can confuse and unnerve phone owners, says John Hering, Lookout s boss.The firm reckons apps using the networks on its list have already been downloaded at least80m times in the Google Play app marketplace alone. They are common in apps that letpeople customise their phones with digital wallpaper and other stuff, and in simple games.
约翰海林,Lookout的总裁说,这些策略会让手机用户困惑并在失去了使用手机的勇气。这家公司表明,在这个分析列表上,运用网络的应用仅仅在安卓电子市场就被下载了八千万次。人们根据自己对手机壁纸、应用和小游戏的不同需求对手机量体裁衣,这种现象已经非常普遍了
Richard Harris, the boss of Moonbeam Development, an American firm with about 200published apps, says his company started using LeadBolt about a year ago. At first it wentwell, but when ads were pushed into people s notification bars and onto phones desktops,users grew angry. Mr Harris says the company even received death threats.
理查德哈里斯,Moonbeam Development,一家发行了大约两百种不同应用的美国公司的总裁声称,他们公司在一年前就已经开始接受LeadBolt了。一开始进展还很顺利,但当广告被植入公告栏和手机桌面后,用户就很生气。哈里斯先生说他的公司甚至收到过死亡恐吓信。
Dale Carr, the boss of LeadBolt, which is headquartered in Australia, says his company takesprivacy seriously, and that it does not dictate to developers which ad units to choose fromthe range it offers. He also says LeadBolt lets people opt out of receiving ads sent tonotification bars and desktops, though they need to go to its website to do so.
戴尔凯尔,LeadBolt的总裁。他的公司总部设在澳大利亚,他说公司对于隐私问题是严肃对待的,他们不会唆使开发者针对不同的用户开发不同广告。他同时表明LeadBolt给予用户是否接收发往公告栏或桌面广告的权利,尽管用户需要到公司的官网上进行选择。
LeadBolt is working with academics and officials in Australia to define a self-regulatoryframework for mobile advertising. But next week s discussions in America are crucial toany firm with a global reach. These will be a test of the Obama administration scommitment to protecting privacy, says Jeff Chester of the Centre for Digital Democracy.He speculates that the government is counting on Google and Apple to twist arms in the adworld. Apple already has a reputation for cracking down on apps that use controversial adformats, so it could be a willing ally.
LeadBolt与澳大利亚的学者和官员联姻,来制定一种自我约束的移动设备广告的规章制度。但是下周美国的公开讨论对全球范围内任一家广告公司都非常重要。这将是对奥巴马管理集团在保护个人隐私方面的考验,数字民主中心的杰夫切斯特表明。他推测,政府将指望谷歌和苹果在世界范围内扭转乾坤。苹果在处理使用受争议的广告的格式方面颇负盛名,所以它将是政府的好盟友。
Mobile is the wild West, says Ran Avidan, the co-founder of Startapp, a mobile-ad networkbased in Israel that is also on Lookout s list. Startapp is striving to make its own policiesclearer, but Mr Avidan is worried that governments may end up dictating rules for theindustry.
Ran Avida,Startapp的联合创始人表明, 移动设备就像是西大荒 ,基于以色列网络的移动广告同样也在Lookout的名单上。Startapp正致力于让自己公司内部政策更加清楚,Avidan先生担心的是政府可能最终将垄断这个行业的行规制定权。
To avoid that, mobile-ad firms will have to act fast. App privacy policies should spell outwhat information ad networks are collecting and why. Firms should adopt an opt-inapproach to the collection of personal data, such as phone numbers and e-mail addresses.And they should avoid collecting things such as unique phone identification numbers inways that can be traced back to specific individuals. If they can stick to such principles, itwould be a great advert for self-regulation.
为了避免这样的事情发生,移动广告公司将加快行动。应用服务隐私政策需要讲清楚的是网络需要收集哪些广告信息和为什么要收集。公司要采取双向确认的方式收集用户的个人信息,例如手机号码和电子邮件地址等等。并且这些公司需要避免收集那些像是特殊的可以用某些方法追溯回明确个人的身份证号码之类的信息。如果这些公司可以坚持这些原则,那么他们的行为就是自我约束最好的招牌。
上一篇: 2015考研英语阅读纳粹统治下的巴黎
下一篇: 2015考研英语阅读染料光电池
国内英语资讯:CPC to recruit new members at epidemic-fighting frontline
体坛英语资讯:Veron: No feud with Maradona
国内英语资讯:China firmly opposes Pompeos groundless accusation of COVID-19 control: spokesperson
国际奥委会委员: 东京奥运会能否如期举行5月见分晓
国内英语资讯:China Focus: China toughens wildlife trade ban, postpones annual legislative session to figh
City Cleaners 环卫工人
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
为什么会有四年一次的闰日?
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
国际英语资讯:Italy reports 222 confirmed cases of COVID-19, six deaths
国际英语资讯:Trump arrives in New Delhi for key talks with Modi
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
国际英语资讯:German politicians speak out against growing right-wing extremism
体坛英语资讯:Zhao Rui named MVP as South beat North 167-166 to win CBA All-Star game
2019年最值得买的理财书籍
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
体坛英语资讯:Arda Turan mulling Brazil move - reports
国际英语资讯:PM announces major review of Britains post-Brexit approach
国际英语资讯:Egypt committed to Nile dam talks in Washington despite Ethiopias retreat: ministry
新西兰航空研发经济舱“卧铺” 再也不用羡慕头等舱了
美国公司推出新型人造猪肉
国际英语资讯:Car drives into carnival crowd in western German town
Confidence 自信
体坛英语资讯:Chinese shuttlers bag three golds at Malaysia Masters
国际英语资讯:Turkish plane passengers under quarantine over coronavirus concerns
体坛英语资讯:Over 75% Japanese interested in Tokyo Olympics/Paralympics, says poll
The Letter 书信
止咳糖浆有望治疗帕金森?
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
国内英语资讯:Chinese authorities stress differentiated epidemic control strategies