Brides spend 36 days planning their wedding, according to new research. 最新研究显示,准新娘们要花整整36天筹备自己的婚礼。 Yet the groom spends just six days preparing for the same nuptials - a sixth of the time spent by the bride. 可是,对同样的婚礼程序,准新郎只花六天的时间准备是新娘所用时间的六分之一。 Even the bride s mother spends three times as long on the wedding as the husband-to-be - devoting 18 days to her daughter s big day. 就连准新娘的妈妈花在筹备婚礼上的时间都是准新郎的三倍她们会投入整整18天为女儿的终身大事做准备。 Although brides spend more than a month making their wedding preparations, around three-quarters have made most of the big decisions before they have even met their dream man including whether to have a church wedding or register office ceremony. 新娘们要花掉超过一个月的时间为自己的婚礼做准备,不仅如此,大约有四分之三的女性甚至在遇到自己的梦中情人之前,就已经将婚礼设想得八九不离十了包括她们是想要在教堂举行婚礼,还是在婚姻登记处举办仪式都想过了。 A third have gone so far as choosing a dress as a single woman - and a quarter have picked the kind of engagement ring they would like. 三分之一的女性还单着的时候,就已经想到穿什么样的婚纱,四分之一的女性已经为自己挑选好了订婚戒指的款式。 The majority of brides admitted they had spent the equivalent of at least 30 workings day preparing for the event, with 36 days the most popular figure. 大部分的新娘承认她们为了筹备婚礼占用了大约30天的工作日,最常见的情况是占用了36天工作日。 A fifth of brides spend more than 60 days arranging the event - two months of their time. 五分之一的新娘要花费超过60天的时间操持婚礼占用了她们两个月的时间。 The most time-consuming aspect is choosing the venue and food, followed by the dress, planning the guest list, booking the honeymoon and choosing the ring. 在整个过程中,最耗时的事情就是选择场地和选定菜单,其次是选婚纱,写宾客名单,预定蜜月旅行地和挑选戒指。 Only four out of ten brides wished that the groom had taken a bigger role in the planning - suggesting most women are happy to take the lead. 只有十分之四的新娘希望新郎在筹备婚礼的过程中能起主要作用也就是说,大多数女性很乐意主导自己的婚礼。 Unsurprisingly fifth of brides wished that their mothers had played a less prominent role in their wedding. 并不令人意外的是,五分之一的新娘希望她们的母亲少指挥自己的婚礼。
上一篇: 寄生虫身体形变的关键因素
下一篇: 考研英语真题材料100篇连载79
体坛英语资讯:LeBron James becomes NBA postseason steals leader
Mount Etna is 'sliding towards the sea' 西西里岛埃特纳火山“正滑向大海”
The Output of Confucius Culture 孔夫子文化的输出
美文阅读:珍惜你邂逅的每一个人
“郭冬临之陷落”炸出一堆神翻译,这些脑洞可以承包一整年的笑点
你的出现 照亮了我的十二时辰
国际英语资讯:5 related to Paris police HQ attacker arrested
体坛英语资讯:Ding, Williams, Trump enter last eight at snooker worlds
这4个关于坐飞机的秘密,只有空姐才知道
Does Love at First Sight Exist 一见钟情存在吗
国内英语资讯:China, Dominican Republic establish diplomatic ties
国内英语资讯:Chinese vice president meets Dominican FM
国际英语资讯:Jordan, Japan agree to build strategic partnership
Suggestions For Young Girls 给年轻女孩的建议
喀布尔自杀袭击打死26人 包括9名媒体人
My Classmates 我的同学
国际英语资讯:British monarch reopens parliament in crunch week for Brexit
湖南一旅行社组团“不接待记者、孕妇”被查处
国际英语资讯:Time has come for further Greek debt relief: OECD head
联合国敦促缅甸调查对罗兴亚穆斯林施暴的指控
国际英语资讯:Cambodias elite Brigade 70 marks 25th founding anniversary
国内英语资讯:Chinas holiday railway traffic to peak on Tuesday
可口可乐和百事可乐,为什么喝起来味道不一样?
国际英语资讯:Syrian army enters Kurdish-held city, air base to help counter Turkish assault
国际英语资讯:Iran says Mideast safer without U.S.
哪10件事最值得你花时间去做?
中国外交部长王毅即将访问朝鲜
体坛英语资讯:Hamburg win, Cologne relegated in German Bundesliga
有什么好习惯值得养成?
Health and Wealth 健康与财富