马航客机MH17在乌克兰被导弹击中坠毁 A passenger jet has reportedly crashed in eastern Ukraine in an area where separatist rebels have been engaging Ukrainian military forces in recent weeks. 有报道称一架客机在乌克兰东部地区坠毁,该地区是乌克兰分裂叛乱分子在近几周与乌克兰军队交战的地区。 The Ukrainian official Anton Gerashchenko said 280 passengers and 15 crew were on board. The Malaysia Airlines plane, travelling from Amsterdam to Kuala Lumpur, apparently crashed near the town of Snizhe, according to a report from Interfax news agency which could not immediately be confirmed. Other reports suggested it had crashed close to the nearby town of Torez. Malaysia Airlines said via its Twitter feed: Malaysia Airlines has lost contact of MH17 from Amsterdam. The last known position was over Ukrainian airspace. More details to follow. A source in the Russian aviation industry told Reuters that the plane did not enter Russian airspace when expected and had crashed in eastern Ukraine. Gerashchenko, an adviser to Ukraine s interior minister, wrote on his Facebook page that the plane had crashed in Ukrainian territory after being hit by a missile fired from a Buk launcher. Associated Press said one of its journalists had seen a similar launcher near the town of Snizhne earlier on Thursday. In recent days the Ukrainian air force has lost planes in the area after they have been shot down by rebels. Earlier on Thursday, Ukraine accused Russia of downing one of its fighter jets inside Ukrainian territory. Sources among the self-declared Donetsk People s Republic said they were not linked to the downing of the plane and suspected Ukrainian forces of being involved, according to comments carried by Russian news agencies. The report of the crash comes four months after Malaysia Airlines flight MH370 vanished on a flight from Kuala Lumpur to Beijing with 239 people on board, two-thirds of them Chinese citizens. It has yet to be found despite a massive international search, which is still ongoing, but Malaysia Airlines has said it believes everyone on board died when the plane crashed into the southern Indian Ocean. The cause of MH370 s disappearance remains a mystery, with investigators suggesting the plane was deliberately diverted from its course, but there was no way of knowing whether the pilots were responding to an emergency or whether there was malicious intent. That aircraft was a Boeing-777 the same kind of plane as flight MH17.
上一篇: 五类阅读题型答题技巧
下一篇: 10个小细节能改变世界
乔布斯从前的心腹公开炮轰脸书
第一次吃牛排
五色公主
国内英语资讯:Chinese mainland reports 27 new confirmed COVID-19 cases
国内英语资讯:WHO expert commends Chinas response to latest COVID-19 cluster
《老友记》推出Central Perk餐具
体坛英语资讯:Italian Serie A football league votes to restart play, pending government approval
厕纸终于不用抢了 但是美国的硬币却告急了
国内英语资讯:Hong Kong people look forward to implementation of law on safeguarding national security in
下课了
每日一词∣六保 ensure security in the six areas
体坛英语资讯:Return of Diamond League offers Kenyan athletes hope, chance to star in athletics
体坛英语资讯:Football matches in Albania to resume on June 3
国内英语资讯:Political advisors discuss regulation of food delivery services
欧洲博物馆的很多文物是从非洲抢来的,非洲想要回去
体坛英语资讯:Dortmund ease past rivals Schalke as Bundesliga resumes
北斗三号全球系统“收官之星”发射成功
国内英语资讯:Joint efforts called for to uphold peace in China-India border areas
总刷社交媒体容易相信"新冠假消息"
体坛英语资讯:Feature: Cuban athletes train for Tokyo Olympic Games amid COVID-19 outbreak
周胖子和马瘦子
赤壁
福奇:美国出现第二波新冠疫情?第一波还没结束呢
国内英语资讯:China firmly opposes Japans so-called name-changing bill concerning Diaoyu Islands
放风筝
我是春天的蒲公英
国际英语资讯:Chile reports nearly 250,000 COVID-19 cases
国际英语资讯:2 more Trump campaign staffers at Tulsa rally test positive for coronavirus
国际英语资讯:New York City moves into phase two of reopening
下雨了