马航客机MH17在乌克兰被导弹击中坠毁 A passenger jet has reportedly crashed in eastern Ukraine in an area where separatist rebels have been engaging Ukrainian military forces in recent weeks. 有报道称一架客机在乌克兰东部地区坠毁,该地区是乌克兰分裂叛乱分子在近几周与乌克兰军队交战的地区。 The Ukrainian official Anton Gerashchenko said 280 passengers and 15 crew were on board. The Malaysia Airlines plane, travelling from Amsterdam to Kuala Lumpur, apparently crashed near the town of Snizhe, according to a report from Interfax news agency which could not immediately be confirmed. Other reports suggested it had crashed close to the nearby town of Torez. Malaysia Airlines said via its Twitter feed: Malaysia Airlines has lost contact of MH17 from Amsterdam. The last known position was over Ukrainian airspace. More details to follow. A source in the Russian aviation industry told Reuters that the plane did not enter Russian airspace when expected and had crashed in eastern Ukraine. Gerashchenko, an adviser to Ukraine s interior minister, wrote on his Facebook page that the plane had crashed in Ukrainian territory after being hit by a missile fired from a Buk launcher. Associated Press said one of its journalists had seen a similar launcher near the town of Snizhne earlier on Thursday. In recent days the Ukrainian air force has lost planes in the area after they have been shot down by rebels. Earlier on Thursday, Ukraine accused Russia of downing one of its fighter jets inside Ukrainian territory. Sources among the self-declared Donetsk People s Republic said they were not linked to the downing of the plane and suspected Ukrainian forces of being involved, according to comments carried by Russian news agencies. The report of the crash comes four months after Malaysia Airlines flight MH370 vanished on a flight from Kuala Lumpur to Beijing with 239 people on board, two-thirds of them Chinese citizens. It has yet to be found despite a massive international search, which is still ongoing, but Malaysia Airlines has said it believes everyone on board died when the plane crashed into the southern Indian Ocean. The cause of MH370 s disappearance remains a mystery, with investigators suggesting the plane was deliberately diverted from its course, but there was no way of knowing whether the pilots were responding to an emergency or whether there was malicious intent. That aircraft was a Boeing-777 the same kind of plane as flight MH17.
上一篇: 五类阅读题型答题技巧
下一篇: 10个小细节能改变世界
中美就经贸磋商发表联合声明
体坛英语资讯:Real Madrid beats CSKA 92-83 to meet Fenerbahce in Euroleague final
全世界最黑的材料被研发出来了
国内英语资讯:Xi sends condolences to Cuba, Mexico over tragic airliner crash
The Use of Cellphone 手机的使用
国际英语资讯:Cuba identifies 20 victims of fatal plane crash
论文交“白卷”却获最高分?日本女生神操作令人惊叹
怎样保持年轻、抵抗衰老?
国内英语资讯:Interview: China, Nepal should boost interconnectivity across Himalayas, says Chinese ambass
别幻想了,他其实没那么喜欢你……这几个标准你一测便知
国际英语资讯:Thousands of Moroccans march to protest killing of Palestinians on Gaza border
坐立两用桌是否真的那么神奇?
国内英语资讯:China ready to offer expertise for DRC Ebola outbreak: health official
体坛英语资讯:Public proposals of medal designs sought for 2019 Military World Games
体坛英语资讯:Fenerbahce outpowers Zalgiris 76-67 in basketball Euroleague semifinal
国内英语资讯:Intl arms control, disarmament in jeopardy: Chinese envoy
美国一女子擦面霜中毒,陷入昏迷!
用优步“打飞的” 你准备好了吗?
近一半的上班族因为压力太大而濒临崩溃
小测验 — 与手机有关的常用词汇
美文赏析:真正有意义的生活
体坛英语资讯:Flamengo suspend Guerrero contract
国内英语资讯:First EU-China tech scale-up summit yields fruit
3D打印机造出太空人造肉 或可供宇航员食用
Special Lesson 特色课程
国际英语资讯:Iraqs Shiite Cleric Sadr meets elections 2nd winner over forming new govt
2019诺贝尔化学奖揭晓 97岁获奖者“棒约翰”火了
国内英语资讯:China Focus: Positive China-U.S. trade consultations in the interests of both countries and
摘得金棕榈奖,真的很开心!
国内英语资讯:Chinese vice premier says China, U.S. agree not to engage in trade war