乌克兰叛军移交MH17黑匣子 Pro-Russian rebels in eastern Ukraine have handed over two flight-data recorders from the downed MH17 plane to Malaysian experts. 乌克兰东部的亲俄派叛军向马来西亚专家移交了失事MH17客机的两个黑匣子。 A newly released satellite image shows the crash site in the middle of Grabove in eastern Ukraine The handover came hours after the UN Security Council voted unanimously to demand immediate international access to the crash site. EU foreign ministers will consider more sanctions against Russia on Tuesday. The Malaysian Airlines passenger jet crashed last Thursday, killing all 298 people on board. Western nations say there is growing evidence that flight MH17 was hit by a Russian-supplied missile fired by rebels, but Russia has suggested Ukrainian government forces are to blame. EU foreign ministers, meeting in Brussels, are thought likely to discuss expanding the list of Russian officials targeted by sanctions, but have so far steered clear of targeting whole sectors of the Russian economy. Both the EU and the US imposed sanctions on Moscow following its annexation of Crimea and the outbreak of hostilities in eastern Ukraine. In good condition Experts say the black boxes will reveal the exact time of the incident and the altitude and precise position of the aircraft. They should also contain the cockpit voice recorder, which it is hoped will provide clues as to what the cause of the crash was. The head of the Malaysian delegation at the handover in Donetsk told reporters that the recorders were in good condition . The handover followed talks between the rebel commander and self-styled Prime Minister of the Donetsk People s Republic Alexander Borodai and the Malaysian Prime Minister Najib Razak, Mr Najib said in statement. He also said those talks led to the rebels agreeing to allow the bodies to be transported to Kharkiv and international investigators to access the area. In recent days, there were times I wanted to give greater voice to the anger and grief that the Malaysian people feel and that I feel, he said. But sometimes, we must work quietly in the service of a better outcome.
上一篇: 低头党手机上网比例首超电脑
下一篇: 研究表明男性比女性聪明