Recently celebrated their ninth wedding anniversary, royal couple Prince Charles and Camilla, the Duchess of Cornwall is allegedly going to have a divorce by the Queen s order. Prince Charles was told by Queen Elizabeth to go ahead with the divorce and to stop pacifying his alcoholic wife, according to the July 14th print edition of Globe Magazine.
据传闻,在女王的命令下,刚刚庆祝完结婚第九周年的查尔斯王子和康沃尔公爵夫人卡米拉即将离婚。据7月第14期的Globe杂志报道,女王伊丽莎白二世要求查尔斯王子着手离婚并停止安抚他酗酒的妻子。
The Duchess of Cornwall is reportedly furious that the Queen prefers to give the throne to Prince William and Kate Middleton, the Duchess of Cambridge, if she decides to abdicate her post next year. So her plan is if she is not going to be queen then she could lock down a $350 million divorce settlement by threatening the palace to divulge family secrets.
据说卡米拉因为女王倾向于若明年退位后传位给威廉王子和凯特王妃而愤怒不已。若是不能成为王后,卡米拉打算以公布皇室秘闻为代价要挟3亿5千万美元的分手费。
But the queen has no intention paying the Duchess a dime and declared Charles wife a disgrace and want her gone.
但女王连一分钱都不想付给她。她宣称卡米拉是个耻辱,希望卡米拉离开。
Romantically involved for more than three decades before they decided to make it official, Charles and Camilla tied the knot on April 9, 2005 and reports indicate that Charles public perception improved since he married Camilla.
在超过30年的恋爱之后,查尔斯王子和卡米拉于2005年4月9日结婚。报告显示查尔斯的公众支持率在此后得到上升。
Now living on his grandmother s former home, the Castle of Mey, Prince Charles is paying 2,000 a week to stay there while other visitors are paying 50,000 a weekend. The charge... reflects that we do not have any fishing or shooting at the castle, and that the Prince brings his own staff, Ashe Windham, of the Mey Trust, which runs the property, told Daily Mail.
查尔斯王子目前居住在祖母的故居梅伊堡中。他每周为此支付2000英镑,而游客若想在此度周末则需支付50000英镑。梅伊信托的阿什文德汉姆负责管理这座城堡,他告诉《每日邮报》:费用表明在城堡中不允许垂钓和狩猎,而且王子会带上他自己的仆人。
上一篇: 考研英语阅读篇章论家庭
下一篇: 考研英语阅读篇章论美
“电商直播”“国潮”火到国外,这些中式表达用英语怎么解释
国际英语资讯:Spotlight: India displays military might as it celebrates 71st Republic Day
体坛英语资讯:Hapoel Jerusalem take sixth win in Basketball Champions League
国内英语资讯:China detects large quantity of novel coronavirus at Wuhan seafood market
这些病症警示可能是中风
如果你正经历黑暗,请读一读
国际英语资讯:Avalanche kills 1 person in ski resort in Northern California
国际英语资讯:Perus president casts vote in legislative elections
国际英语资讯:Feature: Palestinians in Gaza benefit from China-funded desalination plants
体坛英语资讯:Bad memories ahead of Champions League last-16 round for German clubs
体坛英语资讯:Chinese mens team beat Hong Kong, China 2-0 at EAFF E-1 Football Championship
体坛英语资讯:Chinese athletics reviews successful 2019
埃蒙斯悲剧重演 最后一枪失手银牌变铜
马尔代夫“天堂岛”变垃圾场 日烧330吨垃圾
国际英语资讯:Canadian govt to offer financial aid to families of Canadian victims in Ukrainian plane cr
国内英语资讯:China to extend Spring Festival holiday to contain coronavirus outbreak
国内英语资讯:Xi, Myanmar leaders celebrate 70th anniversary of diplomatic ties
萨科齐卷入政治献金案 住所遭突击搜查
英男子脚踩两只船 生下12个娃没露馅
国内英语资讯:Alibaba launches free online medical consultation to ease hospital pressure
体坛英语资讯:Chinas Chen Yufei rises to badminton year-end world No. 1 in womens singles
可口可乐终于出官方可乐糖了,不过是限量产品
体坛英语资讯:Chinas Zhu wins womens skeleton at North American Cup
国内英语资讯:Xi meets Myanmar State Counsellor Aung San Suu Kyi
百米飞人大战 博尔特被扔瓶子
儿子去世后,母亲在另一个人身上听到了他的心跳
春节家里摆什么,这5种植物旺财又旺运
苏格兰现“组装”木乃伊 身体部位分属6人
体坛英语资讯:Liverpool under more pressure than Flamengo: Filipe Luis
国内英语资讯:Commentary: A milestone for China and world economy