篇章:法国前总统萨科奇涉嫌以权谋私
Ex-French President Nicolas Sarkozy has been placed under formal investigation over alleged influence peddling.
法国前总统尼古拉萨科奇因涉嫌以权谋私被正式展开调查。
He appeared before a judge in Paris late on Tuesday after 15 hours of questioning by anti-corruption police.
This is thought to be the first time a former French head of state has been held in police custody.
Mr Sarkozy s lawyer, Thierry Herzog, and senior prosecutor Gilbert Azibert were also placed under formal investigation over the allegations.
A second prosecutor called in for questioning, Patrick Sassoust, had not appeared before a judge as of Tuesday night.
When a suspect is placed under formal investigation, he or she is then examined by a judge, who determines whether there is sufficient evidence for the suspect to be charged.
The step often, but not always, leads to trial. Influence-peddling can be punished by up to 10 years in prison and a fine of 150,000 euros.
Not a lot
Mr Sarkozy was released from custody around midnight after appearing in court in Paris.
He had been brought to the court from the judicial police office in Nanterre, west of the French capital, where he had been interrogated.
Paul-Albert Iweins, the lawyer representing Mr Herzog, said the case rested only on phone taps... whose legal basis will be strongly contested .
There s not a lot in this dossier, since none of the material elements of what I ve seen, and what we could contest, support the accusations, he added.
The inquiry arose out of a separate investigation into whether Mr Sarkozy had received illegal funding for his election campaign in 2007 from the late Libyan leader, Muammar Gaddafi.
Mr Sarkozy is hoping to challenge again for the presidency in 2017 and the inquiry is seen as a blow to his hopes of returning to office.
Investigators are trying to find out whether Mr Sarkozy, 59, who was president from 2007 to 2012, had promised a prestigious role in Monaco to Mr Azibert, in exchange for information about an investigation into alleged illegal campaign funding.
They are looking into claims that Mr Sarkozy was warned his phone was being bugged as part of the Gaddafi inquiry.
Mr Sarkozy s predecessor, Jacques Chirac, was given a suspended prison sentence in 2011 for embezzlement and breach of trust while he was mayor of Paris but he was never questioned in custody.
下一篇: 考研英语阅读篇章论读书
国际英语资讯:Roundup: U.S. reimposes sanctions on Iran oil, banking industries amid Tehrans rejection
国内英语资讯:China unveils plan for Huaihe River green economic belt
国际英语资讯:Death toll from buildings collapse in southern France reaches 5
体坛英语资讯:American archer Cowles wins individual recurve gold in Buenos Aires
国际英语资讯:Top U.S. diplomat visits Pakistan to discuss regional security, economic cooperation
体坛英语资讯:FIFA technical report shows possession and running not certain recipes for success
体坛英语资讯:Kenya replaces Equatorial Guinea to attend AWCON
国内英语资讯:Chinas further opening up a benefit to world
国内英语资讯:Xi, foreign leaders tour CIIE exhibition hall
国际英语资讯:Indonesia extends search mission after fatal flight
国内英语资讯:Peng Liyuan meets Bill Gates
国内英语资讯:China to further strengthen cooperation with Africa: top political advisor
国内英语资讯:Spotlight: Heads of intl organizations laud Chinas continuous commitment to opening up,
回忆是永恒的珍宝
体坛英语资讯:Bosch becomes new sponsor of Formula E
体坛英语资讯:Ning Zetao withdraws from Chinese Cships 100m freestyle final
体坛英语资讯:England inflict first defeat of Luis Enriques reign
这8种肢体语言,能够让别人更信任你
体坛英语资讯:Kenyan runners eye breakthrough in their debut marathon in Amsterdam
体坛英语资讯:Argentina, US triumph in Youth Olympics basketball
体坛英语资讯:Luka Modric never thought Zidane and Ronaldo would leave Real Madrid
国内英语资讯:Chinas perspective on human rights widely understood, recognized, supported: diplomat
The Falling Apple 掉落的苹果
全球超九成儿童呼吸有毒空气 可阻碍大脑发育
体坛英语资讯:China, Netherlands, Serbia, Italy book tickets to semifinals of womens volleyball worlds
美中外交与安全对话将于周五举行
国际英语资讯:NATO chief assures support to Afghanistan
国内英语资讯:Senior CPC official urges concerted efforts to build digital world
默克尔宣布放弃连任 2021年将卸任总理
国内英语资讯:Reform, opening-up driving force for cross-Strait relations: senior official