篇章:贝克汉姆做客《开讲啦》 力挺中国足球
David Beckham has launched a new charitable fund in China to promote youth soccer and even made an appearance on the Chinese version of The Voice to spread the word.
英国球星贝克汉姆在中国成立了一个新的慈善基金,帮助推广青少年足球。小贝还做客央视节目《开讲啦》发表演讲。
The former Manchester United winger hit the stage in Beijing to wow the crowd with a few kick-ups despite wearing shoes and a suit.
这位前曼联俱乐部球员在北京登上舞台发表演讲,虽然西装革履但还是灵活地秀了几下球技,引来观众一片称赞。
Beckham has teamed up with the China Sooong Ching Ling Foundation to boost the profile of football amongst youngsters in China.
贝克汉姆携手中国宋庆龄基金会,致力于提升足球在中国青少年中的形象。
He also delighted the audience by performing some of his famous soccer moves on air.
演讲过程中,贝克汉姆还秀了一下自己的贝式 招牌动作,观众们也是看得非常开心。
上一篇: 考研英语报刊文章阅读及剖析十二
下一篇: 考研英语阅读篇章买假病假条
组图:贝克汉姆携子观看世界杯决赛[1]
国内英语资讯:China Focus: Wuhan hospitals clear all COVID-19 cases
铸剑为犁感想
吸烟不容易得新冠肺炎?这项研究引发了法国的尼古丁禁令
体坛英语资讯:Messi named in Argentina squad for World Cup qualifiers
研究:新冠病毒或借助大气污染物颗粒传播
给安南先生的一封信
国际英语资讯:European tourism needs 375 bln euros to recover: ETC
国内英语资讯:Chinese medical experts install CT scanner to help tackle COVID-19 in Iraq
我渴望和平
国内英语资讯:China eyes network infrastructure update to promote IPv6-based internet TV
美国2月初已出现新冠病毒感染死亡病例
让世界充满爱
国际英语资讯:Yemens southern council captures all key state institutions in Aden
英国开始训练狗检测新冠病毒,全靠鼻子
新冠疫情使阿里巴巴的云服务生意变得红火
体坛英语资讯:Leipzig overcome Tottenham 3-0 in UEFA Champions League
巴西世界杯教给我们的十件事
体坛英语资讯:James named in provisional Colombia squad for World Cup qualifiers
国际英语资讯:COVID-19 infections reach 197,675 in Italy, single-day deaths lowest in six weeks