Chinese fraudsters are doing a roaring trade in fake sick notes designed to help football fans skip work during this months World Cup.
最近一些中国造假者的生意不错他们兜售伪造的病假条,让球迷们在看完世界杯比赛之后不用上班。
The 11-hour time difference between China and host nation Brazil means that only early risers will be able to follow the action here, with many games kicking off at 3am local time.
由于中国和巴西11个小时的时差,很多比赛在北京时间凌晨3点开始,球迷们必须起的很早才能看球。
Unwilling to miss the pre-dawn matches, football-mad Chinese are reportedly turned to an underground network of counterfeiters, splashing out up to 300 yuan for doctors notes allowing them to miss work after a long morning in the pub.
一些狂热的中国球迷为了不错过这些凌晨进行的比赛,花费多达300元从造假者的地下网络购买病假条,以免在酒吧熬夜看球后还要上班。
White collar soccer fans looking to score a day off to watch the upcoming World Cup in Brazil can get an assist with fake online doctors notes, the state-run Global Times said in a recent story about how Taobao, Chinas answer to eBay, was awash with the fabricated documents.
白领球迷们靠网上购买的假病假条来请假看世界杯,官方媒体《环球时报》最近报道了淘宝网上充斥着这种假文件。
For 100 yuan The Telegraph acquired a sick note. The apparently legitimate note and accompanying medical record purport to be from the respiratory department at Shanghais Ruijin Hospital, one of the citys best.
《电讯报》记者花100元买了一张病假条。这份假条看起来很合法,附带的病历上写着是由上海最好的医院之一瑞金医院的呼吸科开出。
A Ruijin Hospital official said: We have heard of the sick note before but never seen one. Employers were welcome to bring suspect paperwork to the hospital for investigation, the official added.
瑞金医院的工作人员说:我们之前听说过假病假条,但从未见过。 他还表示欢迎雇主们来医院对可疑的假条做鉴定。
上一篇: 考研英语阅读篇章贝克汉姆做客开讲啦
下一篇: 考研英语阅读篇章南非最贵蓝钻
国内英语资讯:China to further pilot medicine procurement program
国际英语资讯:Probe result shows crashed Ethiopian plane pilots followed required Boeing procedures
国内英语资讯:China introduces negative-list approach in latest Sino-Korea FTA talks
体坛英语资讯:Lippi: I will repay the Chinese fans with a whole new team
国际英语资讯:WTO chief stresses urgency of easing trade tensions to improve global economy
国际英语资讯:S. Koreas military says UN Command positive about DMZ peace trails
是否要关美墨边界?特朗普发出含混信号
To Spend the “Golden Week” On The Road 在路上度过黄金周
体坛英语资讯:(Sport Focus) New faces, new system: Bayern seeking independence from Lewandowski
国际英语资讯:British PM offers to talk with opposition leader on Brexit deadlock
国际英语资讯:Nigerian movie industry expects foreign investments
体坛英语资讯:Matthews wins slow motion sprint in stage 2 of Tour of Catalonia
抑郁症是一种什么体验?
国内英语资讯:Xi urges civil affairs authorities to better fulfill duties
国际英语资讯:UN Security Council reaffirms commitment to non-proliferation goals
研究显示,同种疾病女性确诊晚于男性数年
国内英语资讯:China, France to beef up partnership in financial innovation
国内英语资讯:Top legislature launches enforcement inspection on SME promoting law
E-books Will Replace Traditional Books 电子书将会取代纸质书籍
ofo否认破产传闻:运营一切正常
美国参议员支持停止向土耳其交付F-35战机
Teachers Love 教师的爱
国际英语资讯:Japan lodges protest with Russia over military drills near disputed island
国内英语资讯:Chinese embassy in Manila memorizes fallen Philippine Chinese in WWII
体坛英语资讯:Morata scores double as Spain win 2-0 in Malta
国内英语资讯:Chinese premier holds talks with New Zealand PM to boost cooperation
Love and Flu 爱与流感
国家远程医疗自闭症注册登记平台今日向社会开放
体坛英语资讯:Argentina beat Morocco 1-0 in friendly
国内英语资讯:Chinese president meets The Elders delegation