篇章:同一屋檐 迥异人生
命运真的存在吗?每当听到别人哀叹命运不公的时候,我们是否也会自怜一番,为诸多不顺找借口呢?然而近日,一位在西班牙留学的中国学生却用一张照片揭示了命运的真相,收获了无数网友的称赞。
Two girls living next door to each other - a seemingly plain scene that has two very different life stories behind it.
两个女孩比邻而居,这样看似稀松平常的场景背后,却有着两段完全不同的生活境遇。
Chi Zhen, an 18-year-old preparatory student in Seville, Spain, used his camera to tell the story of two lives, which went viral online. Comments on the photos indicate that they have inspired many to believe that the future is in their own hands.
18岁的迟震现在西班牙塞维利亚读大学预科,他用相机记录了两个女孩各不相同的生活经历,并引发网友疯传。从这些照片下的评论我们可以看出,它们使人们相信一个道理:未来掌握在自己手中。
Chi has seen many of his peers living life without a goal, wasting their time and blaming bad luck for it. Feeling regret for them, he took a series of photos of his friends Veronica and Anna Maria, both freshmen at the University of Seville in Spain. They live completely different life styles and are getting opposite results. Chi hopes the photos will inspire those who have let go of their own fate. It has certainly attracted attention, with more than 213 million views on Renren.com and 30,000 shares.
迟震发现很多同龄人生活得毫无目标、浑浑噩噩,怪罪时运不济。迟震为他们感到惋惜,于是他拍下了一组照片;照片中的人是他的朋友维诺尼卡和安娜?玛丽亚。同为西班牙塞维利亚大学大一新生的她们却有着截然不同的生活方式,结局也是完全相反。迟震希望通过这组照片来激励那些对命运听之任之的人。而这的确十分奏效。人人网上,有超过2.13亿人次浏览了这组照片,并分享了3万次。
In the photos, Anna Maria, a chubby Spanish girl, can be seen watching a TV drama. She spends most of her time in front of her laptop, says Chi. She loves watching TV so much that she just eats take-away food in front of her laptop every day.
照片中,胖乎乎的西班牙女孩安娜?玛丽亚正在看电视剧。她大部分时间都坐在笔记本电脑前,迟震说,她沉迷于看电视,每天都会一边看电脑一边吃外卖。
Anna Maria rarely goes out, because she thinks shes not attractive and doesnt know what to say in social situations. She blames fate. Im not as lucky as Veronica, she often says.
安娜?玛丽亚十分宅,因为她觉得自己不漂亮,在社交场合不知道该说什么好。她怪自己命不好,我没有维诺尼卡那么幸运。是她的口头禅。
But she doesnt know that while shes wasting time watching TV dramas, Veronica, the lucky girl next door, has taught herself four foreign languages and traveled to many places. She goes to the library frequently and her extensive knowledge and experience allow her to take part in any conversation and become the center of attention.
但她有所不知的是,当她在电视剧上挥霍时间时,隔壁的维诺尼卡,这个她口中的幸运女孩,正在自学四门外语,并且去过很多地方旅行。维诺尼卡经常会泡在图书馆中,读万卷书、行万里路令她在任何社交场合都游刃有余,并且成为人们关注的焦点。
Chi thinks that Anna Maria resembles many of his Chinese friends who study abroad. They are confined to their little circles, always complaining about their fate, yet never changing it.
迟震认为安娜?玛丽亚跟自己的很多中国留学生朋友很像。他们禁锢在自己的小圈子中,总是抱怨命运,却从未努力去改变。
They say maybe Ill do it in my next life, but they are in their 20s, their best time. How can they give up hope and accept this as their life? Chi says.
他们说:如果有下辈子,我会改变命运的,但他们只有20岁,处在人生最好的时光。怎么能放弃希望,听之任之?迟震说。
Looking at Veronica, its obvious that shes taking control of her fate. Shes studying Chinese, facilitating communication with Chi. Her experience has encouraged Chi to mix with students from all countries, and hes getting good results.
看看维诺尼卡,显然她已经掌握了自己的命运。为了与迟震更好地交流,她正在学习中文。受到她亲身经历的启发,迟震开始同各个国家的学生打成一片,结果还不错。
I learned about so many different ideas and attitudes, but I still need some time to get used to them, he says.
我从他们身上学到了很多不同的想法和人生态度,但我还需要花时间去适应。他说。
The influence of the photos has gone far beyond what Chi expected. One user commented on his photos on Renren.com, saying: A wall separates two worlds, and the life we have depends on what we do. Id rather grasp my fate now than complain about everything later. Another is determined to make a change right away. Im turning off my laptop and not watching TV dramas anymore, he wrote.
这组照片的影响力远远超出了迟震的预期。一位人人网网友在照片下评论道:一堵墙分开两个世界,有什么样的行动就有什么样的生活。与其事后抱怨连连,不如趁现在把握命运。另一网友则决定马上做出改变。他写道:我关掉了笔记本电脑,不再去看那些电视剧了。
上一篇: 考研英语阅读篇章世界上最幸运的人
下一篇: 考研英语阅读篇章职场规划中要避开的误区
体坛英语资讯:Guangdong sweeps Xinjiang 4-0 for 9th CBA title
体坛英语资讯:Pele hails sensational Messi
国际英语资讯:UN Day of Vesak opens in Vietnam
国内英语资讯:Regulations on inspections of building rule-of-law govt published
体坛英语资讯:Brazil to meet Honduras, Qatar in pre-Copa America friendlies
体坛英语资讯:Chinese forward Wu Lei commits his future to Espanyol
国内英语资讯:China sees progress in occupational disease prevention, treatment
国内英语资讯:Feature: Greek, Chinese experts discuss Belt and Road
国际英语资讯:Spotlight: European powers tell U.S. to avoid military escalation with Iran
国内英语资讯:China strengthens disaster prevention, relief education
游客太多不堪重负 荷兰不再推广旅游
体坛英语资讯:Su Bingtian and Xie Zhenye team up to run mens 4x100m relay in IAAF World Relays Yokohama
体坛英语资讯:Tyronn Lue close to Lakers coaching job, say reports
百事可乐要直接用夜空打广告
国际英语资讯:UN monitoring team verifies Yemens Houthi withdrawal from Hodeidah ports
国际英语资讯:Cambodia, Nepal sign deals to boost bilateral trade, investment
国内英语资讯:Exhibition kicks off to showcase splendor of Asian civilizations
国内英语资讯:China Focus: Foreign-invested enterprises benefit from Chinas IPR protection
健身房也开始消费升级,升级方式:住在健身房
科学家称玩嗨了有助于学习
薪水高有什么坏处?
体坛英语资讯:Elizabeth Cambage signs for Shanxi womens basketball club
Facebook要研发自己的数字货币
体坛英语资讯:France names 23-player squad for Womens World Cup
杀手包、饺子包……这些奢侈品手袋的昵称是怎么来的?
Taylor Swift和碧昂斯的粉丝吵起来了
国内英语资讯:Chinas top legislator to visit Norway, Austria, Hungary
国内英语资讯:China not to compromise on major principles, capable to cope with challenges: think tanks
A Good Friend 一位好朋友
国内英语资讯:Implementation plan for national ecological civilization pilot zone unveiled