After the fire 大火之后
Firemen had been fighting the forest for nearly three weeks before theycould get it under control. A short time before, great trees had covered thecountryside for miles around. Now, smoke still rose up from the warm ground over the desolate hills. Winterwas coming on and the hills threatened the surrounding villages withdestruction, for heavy rain would not only wash away the soil but would cause seriousfloods as well. When the fire had at last been put out, the forest authorities orderedseveral tons of a special type of grass-seed which would grow quickly. The seedwas sprayed over the ground in huge quantities by aeroplanes. The planes hadbeen planting seed for nearly a month when it began to rain. By then, however, in many places the grass hadalready taken root. In place of the great trees which had been growing therefor centuries patches of green had begun to appear in the blackened soil.
New words andexpressions 生词和短语
control n. 控制
smoke n. 烟
desolate adj. 荒凉的
threaten v. 威胁
surrounding adj. 周围的
destruction n. 破坏,毁灭
flood n. 洪水,水灾
authority n. (常用复数)当局
grass-seed n. 草籽
spray v. 喷撒
quantity n. 量
root n. 根
century n. 世纪
patch n. 小片
blacken v. 变黑,发暗
参考译文
消防队员们同那场森林大火搏斗了将近3个星期才最后把火势控制住。就在不久之前,参天大树还覆盖着方圆数英里的土地。而现在,发热的地面上仍然升腾着烟雾,弥漫在荒凉的山丘上。冬季即将来临,这些山丘对周围的村庄具有毁灭性的威胁,因为大雨不仅会冲走土壤,而且还会引起严重的水灾。在大火最后被扑灭后,森林管理当局订购了好几吨一种生长迅速的特殊类型的草籽。飞机把这种草籽大量地撒播在地上。飞机撒播近一个月后,开始下起雨来。然而到那时,很多地方的草已经生了根。一片片的绿草开始出现在这片烧焦的土地上,代替了多少世纪以来一直生长在那里的参天大树。
下一篇: 考研英语阅读指导触电的蛇
国内英语资讯:Vice premier calls for enhanced China-U.S. economic ties
体坛英语资讯:Four things we learned from Spains matchday 18
抵制性侵丑闻 今年的金球奖红毯“变黑”了
国际英语资讯:Mediterranean migrant arrivals reach 1,072 in first week of 2018, with 81 deaths: IOM
国内英语资讯:32 missing as two vessels collide off east China coast
The Value of Books 书籍的价值
破产姐妹主角客串《生活大爆炸》!竟还有感情戏?
完美房车算什么?英国夫妇卖掉一切带娃去环游世界
HBO官宣:《权游》将于2019年回归
国内英语资讯:China to make cities safer
Mother’s Surprise 妈妈的惊喜
以色列禁止全球20个权益组织成员入境
美国将终止萨尔瓦多人临时庇护待遇
手腕喷香水后相互摩擦?原来这么多年用香水的方法都错了
实至名归!《使女的故事》女主荣获2018金球奖!
体坛英语资讯:Zidane not backing down over need for signings
霉霉新专巡演或成史上最高票房巡演之一
国际英语资讯:Fire breaks out at Trump Tower in New York, 2 injured
纽约管状炸弹嫌疑人面临指控
体坛英语资讯:Coutinho presented as new Barcelona player
北半球的大雪,你来得太猛烈
国内英语资讯:China renews alert for heavy rain
国内英语资讯:Senior CPC officials required to defend Xis core status
老外在中国:有个会中文的女儿是什么感受
“害羞”的8种英语表达
国际英语资讯:DPRK reopens military hotline with South Korea in west region
《我是歌手》请来英国好声音评委当选手!
科学家发现了与同性恋有关的基因
国际英语资讯:Irans top leader blames U.S., Israel for inciting recent unrests
体坛英语资讯:Zambia picks final squad for CHAN tournament