Four score and seven years ago, our fathers brought forth on this continent a new nation,
conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation,
or any nation so conceived and so dedicated, can long endure.
We are met on a great battlefield of that war.
We have come to dedicate a portion of that field as final resting place
for those who here gave their lives that that nation might live.
It is altogether fitting and proper that we should do this.
But, in larger sense, we cannot dedicatewe cannot consecratewe cannot hallowthis ground.
The brave men, living and dead, who struggled here,
have consecrated it far above our poor power to add or detract.
The world will little note nor long remember what we say here,
but it can never forget what they did here.
It is for us, the living,rather, to be dedicated here to the unfinished work
which they who fought here have thus far so nobly advanced.
It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us
that from these honored dead we take increased devotion to that cause
for which they gave the last full measure of devotion;
that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain;
that this nation, under God, shall have a new birth of freedom;
and that government of the people, by the people, for the people,
shall not perish from the earth.
Accountability, liability and responsibility 的区别
Turn a blind eye 视而不见
To be on the same wavelength 意气相投
Almost, nearly, more or less “差不多”的三个近义词
Pull your socks up 加把劲儿
Work your socks off 拼命干活
To have deep pockets 资金雄厚
Under someone's thumb 受人控制
Have your feet on the ground 脚踏实地
Parcel, sack, box 包裹类词语