英语四级听力考试听写答案解析及音频原文-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 大学英语 > 四级大学英语 > 四级大学英语听力 > 英语四级听力考试听写答案解析及音频原文

英语四级听力考试听写答案解析及音频原文

发布时间:2016-03-03  编辑:查字典英语网小编

  Direction: In the section, you will hear a passage three times. When the passage is read for the first time, you should listen carefully for its general idea. When the passage is read for the second time, you are required to fill in the blanks with the exact words you have just heard. Finally, when the passage is read for the third time, you should check what you have written.

  Among the kinds of social gestures most significant for second-language teachers are those which are ______ in form but different in meaning in the two cultures. For example, a Colombian who wants someone to ______ him often signals with a hand movement in which all the fingers of one hand, cupped, point downward as they move rapidly ______ .Speakers or English have a similar gesture through the hand may not be cupped and the fingers may be held more loosely, but for them the gesture means goodbye or go away, quite the ______ of the Colombian gesture. Again, in Colombian, a speaker of English would have to know that when he ______height he most choose between different gestures depending on whether he is ______ a human being or an animal. If he keeps the palm of the hand ______the floor, as he would in his own culture when making known the height of a child, for example, he will very likely be greeted by laughter, in Colombia this gesture is______for the description of animals. In order to describe human beings he should keep the palm of his hand ______to the floor. Substitutions of one gesture for the other often create not only humorous but also______ moment. In both of the examples above, speakers from two different cultures have the same gesture, physically, but its meaning differs sharply.

  26. identical

  27. approach

  28. back and forth

  29. opposite

  30. indicates

  31. referring to

  32. parallel to

  33. reserved

  34. at a right angle

  35. embarrassing

  音频原文

  Among the kinds of social gestures most significant for second language teachers, are those which are identical in form, but different in meaning in the two cultures. For example, a Columbian who wants someone to approach him often signals with a hand movement, in which all the fingers of one hand cupped point downward as they move rapidly back and forth. Speakers of English have a similar gesture, though the hand may not be cupped and the fingers may be held more loosely. But for them, the gesture means goodbye or go away, quite the opposite of the Columbian gesture. Again in Columbia, a speaker of English would have to know that when he indicates height, he must choose between different gestures depending on whether he is referring to a human being or an animal. If he keeps the palm of the hand parallel to the floor, as he would in his own culture when making known the height of a child for example, he will very likely be greeted by laughter. In Columbia, this gesture is reserved for the description of animals. In order to describe human beings, he should keep the palm of his hand at a right angle to the floor. Substitutions of one gesture for the other often create not only humorous but also embarrassing moments. In both of the examples above, speakers from two different cultures have the same gesture physically, but its meaning differs sharply.

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •