下面是三道SAT阅读填空题的练习题,后面附有详细的答案解析,都是关于逻辑关系的使用的。逻辑关系是大家解答SAT阅读填空题最主要的方法之一,非常实用。下面我们来看看这几道SAT阅读填空题的详细内容吧。
1、Since the island soil has been barren for so many years, the natives must now ______ much of their food.
deliver
import
produce
develop
utilize
在题中,Since体现出两个分句之间为因果关系,并给出原因为土壤很多年来都很贫瘠,而空格所要填的内容就是由于土地贫瘠而导致的结果,即当地人必须在土地贫瘠的情况下还要获得食物。因此,import所表达的进口就非常符合这种因果的逻辑关系,所以为正确答案。而且,我们可以看出,其他的几个选项都不能和土地贫瘠构成因果关系,因而不是正确选项。
2、Given the ______ state of the published evidence, we do not argue here that exposure to low-level microwave energy is either hazardous or safe.
inconclusive
satisfactory
definitive
immaculate
exemplary
此题和上题有一点差别:即在例5中,句子给出的是结果,而要考生填的是原因。由于结果是我们不能断定暴露在低水平的微波能量下是有害的还是安全的,所以原因中所表达的公开证据的状态一定要能导致后面阐述的这一结果,即证据是不足够的。因此,答案inconclusive符合此推理,体现了非决定性的的含义,为正确答案。
3、Certain animal behaviors, such as mating rituals, seem to be ______, and therefore ______ external factors such as climate changes, food supply, or the presence of other animals of the same species.
learnedimmune to
innateunaffected by
intricatebelong to
specificconfused with
memorizedcontrolled by
这道题比前面两道更加复杂一些,它既没有给出原因,也没有给出结果,两个部分都需要考生选择填入。换句话说,我们只能通过两个空格之间的关系来进行判断,即构成因为空格一,所以空格二的逻辑关系。此外,这道题还要求考生抓住主干信息来解题。
句子可以简化为:Certain animal behaviors seem to be ______, and therefore _______ external factors.
可以看出,therefore体现了分句之间的因果关系,故innateunaffected by符合因果关系,即因为某些动物的行为似乎是天生的,所以它们不受外部因素的影响,为正确答案。
以上就是这三道SAT阅读填空题的全部内容,答案解析中为大家介绍了如何应用逻辑关系来解答这些题目。在实际的做题中是大家掌握做题方法最好的途径,相信通过上面的这几道题目,大家一定对如何应用逻辑关系解答SAT阅读填空题有一个大概的了解了。
上一篇: SAT阅读真题之单篇短阅读解析
下一篇: 如何提高SAT阅读能力?
体坛英语资讯:Lyon move up to second, Marseille earn a hard-fought draw in Ligue 1
2017下半年口译三级试题详解(英译汉)
动画《寻梦环游记》口碑炸裂!票房领跑全球
国内英语资讯:Commentary: China willing to share, but not to export Chinese model
体坛英语资讯:Star swimmers attend charity walking in S. China
国际英语资讯:Germanys SPD party leadership gives green-light to coalition negotiations with CDU/CSU
国际英语资讯:Trump to announce decision Wednesday on U.S. embassy in Israel: White House
2017年日本流行语大奖公布 安倍丑闻等话题入选
国际英语资讯:News analysis: Salehs death opens door for broader Saudi-Iran conflict in Yemen: analysts
体坛英语资讯:Bayern beat Paris Saint-Germain 3-1 in UEFA Champions League
国内英语资讯:China, Canada agree to issue joint statement on climate change
国际英语资讯:U.S. Supreme Court allows Trumps third travel ban to go into effect
国际英语资讯:Portugals FM to become next Eurogroup president
俄罗斯将9家美国媒体定为“外国代理人”
Monitoring a deadly volcano 科学家监控极其危险的尼拉贡戈火山
想要匀称的好身材,看看维密天使是如何锻炼的!
国内英语资讯:China to improve government information sharing
国内英语资讯:Interview: B&R Initiative a win-win boost for China-Australia cooperation -- fmr Australian
干货贴!都是礼物,gift和present有什么区别?
国内英语资讯:China, Scotland vow cooperation in trade, investment
体坛英语资讯:Frankfurt, Wolfsburg secure victories in German Bundesliga
国内英语资讯:China appreciates Mongolias commitment to one-China policy
这些迹象表明你的压力已不受控制
形容词加副词应该如何翻译?
国际英语资讯:Mexico, EU expect quick wrap up of updated free trade accord
国际奥委会禁止俄罗斯参加2018平昌冬奥会
国际英语资讯:Chinese, Japanese entrepreneurs, former officials call for deepening economic cooperation
国际英语资讯:GCC summit concludes in Kuwait with emphasis on unity, coordination, integration
体坛英语资讯:Bayern win, Leipzig lose in German Bundesliga
体坛英语资讯:Three of top 4 drop points in Spains matchday 14