SAT阅读真题文章包括了两类,一类是议论说明性的,另一类就是小说类的,相比来讲,小说类的SAT阅读真题文章显得更难一些。下面就为大家搜集整理了一篇关于SAT阅读真题小说的节选,供大家参考,希望对大家有所帮助。
It was eleven oclock that night when Mr. Pontellier returned from his night out. He was in an excellent humor, in high spirits, and very talkative. His entrance awoke his wife, who was in bed and fast asleep when he came in. He talked to her while he undressed, telling her anecdotes and bits of news and gossip that he had gathered during the day. She was overcome with sleep, and answered him with little half utterances.
He thought it very discouraging that his wife, who was the sole object of his existence, evinced so little interest in things which concerned him and valued so little his conversation.
Mr. Pontellier had forgotten the bonbons and peanuts that he had promised the boys. Notwithstanding, he loved them very much and went into the adjoining room where they slept to take a look at them and make sure that they were resting comfortably. The result of his investigation was far from satisfactory. He turned and shifted the youngsters about in bed. One of them began to kick and talk about a basket full of crabs.
Mr. Pontellier returned to his wife with the information that Raoul had a high fever and needed looking after. Then he lit his cigar and went and sat near the open door to smoke it.
Mrs. Pontellier was quite sure Raoul had no fever. He had gone to bed perfectly well, she said, and nothing had ailed him all day. Mr. Pontellier was too well acquainted with fever symptoms to be mistaken. He assured her the child was burning with fever at that moment in the next room.
He reproached his wife with her inattention, her habitual neglect of the children. If it was not a mothers place to look after children, whose on earth was it? He himself had his hands full with his brokerage business. He could not be in two places at once; making a living for his family on the street, and staying home to see that no harm befell them. He talked in a monotonous, insistent way.
Mrs. Pontellier sprang out of bed and went into the next room. She soon came back and sat on the edge of the bed, leaning her head down on the pillow. She said nothing, and refused to answer her husband when he questioned her. When his cigar was smoked out he went to bed, and in half a minute was fast asleep.
Mrs. Pontellier was by that time thoroughly awake. She began to cry a little, and wiped her eyes on the sleeve of her nightgown. She went out on the porch, where she sat down in the wicker chair and began to rock gently to and fro.
It was then past midnight. The cottages were all dark. There was no sound abroad except the hooting of an old owl and the everlasting voice of the sea, that broke like a mournful lullaby upon the night.
The tears came so fast to Mrs. Pontelliers eyes that the damp sleeve of her nightgown no longer served to dry them. She went on crying there, not caring any longer to dry her face, her eyes, her arms.
She could not have told why she was crying. Such experiences as the foregoing were not uncommon in her married life. They seemed never before to have weighed much against the abundance of her husbands kindness and a uniform devotion which had come to be tacit and self-understood.
An indescribable oppression, which seemed to generate in some unfamiliar part of her consciousness, filled her whole being with a vague anguish. It was like a shadow, like a mist passing across her souls summer day. It was strange and unfamiliar; it was a mood. She did not sit there inwardly upbraiding her husband, lamenting at Fate, which had directed her footsteps to the path which they had taken. She was just having a good cry all to herself.
The mosquitoes succeeded in dispelling a mood which might have held her there in the darkness half a night longer.
The following morning Mr. Pontellier was up in good time to take the carriage which was to convey him to the steamer at the wharf. He was returning to the city to his business, and they would not see him again at the Island till the coming Saturday. He had regained his composure, which seemed to have been somewhat impaired the night before. He was eager to be gone, as he looked forward to a lively week in the financial center.
以上就是这篇SAT阅读真题小说节选的全部信息,主题是围绕着Pontellier夫妇二人之间的一些猜测性的描述,并不是很抽象。大家在备考SAT阅读小说类文章的时候,多读一些相关的节选,对理解文章的含义是十分有帮助的。
上一篇: SAT阅读高分需要掌握词汇
下一篇: SAT阅读完成句子题答题规律
2017届高三英语一轮复习课时作业53:语法专练十二之连词和状语从句
2017届高考英语一轮复习课时作业5:Unit 5《Nelson Mandela—a modern hero》(人教版必修1湖北专用)
2017届高考英语一轮复习课时作业22:Unit 2《The United Kingdom》(人教版必修5湖北专用)
2017届高三英语一轮复习课时作业46:语法专练六之动词及动词短语
2017届高三英语人教版综合能力测试五
2017届高三英语人教版综合能力测试八
2017届高考英语一轮复习课时作业15:Unit 5《Canada—“The True North”》(人教版必修3湖北专用)
2017届高考英语一轮复习课时作业12:Unit 2《Healthy eating》(人教版必修3湖北专用)
2017届高三英语一轮复习课时作业7:Unit 2《The Olympic Games》(新人教版必修2)
2017届高三英语一轮复习课时作业2:Unit2《English around the world》(新人教版必修1)
2017届高考英语一轮复习课时作业14:Unit 4《Astronomy the science of the stars》(人教版必修3湖北专用)
2017届高三英语一轮复习课时作业51:语法专练十一之名词性从句
2017届高三英语一轮复习课时作业45:语法专练五之介词及介词短语
为什么人们爱自拍却不爱看自拍?
2017届高考英语一轮复习课时作业21:Unit 1《Great scientists》(人教版必修5湖北专用)
2017届高考英语一轮复习课时作业13:Unit 3《The Million Pound Bank Note》(人教版必修3湖北专用)
2017届高三英语一轮复习课时作业44:语法专练四之形容词与副词
惊心动魄!俄罗斯女模摩天大楼拍“亡命照”
2017届高三英语一轮复习课时作业3:Unit 3《Travel journa》(新人教版必修1)
2017届高考英语一轮复习课时作业16:Unit 1《Women of achievement》(人教版必修4湖北专用)
2017届高考英语一轮复习课时作业11:Unit 1《Festivals around the world》(人教版必修3湖北专用)
2017届高考英语阅读素材:女人的三十二个秘密
2017届高三英语人教版综合能力测试七
2017届高三英语一轮复习课时作业5:Unit5 《Nelson Mandela—a modern hero》(新人教版必修1)
2017届高三英语人教版综合能力测试六
2017届高考英语一轮复习课时作业18:Unit 3《A taste of English humour》(人教版必修4湖北专用)
2017届高三英语一轮复习课时作业52:语法专练十二之连词和状语从句
2017届高三英语一轮复习课时作业48:语法专练八之非谓语动词
2017届高考英语一轮复习课时作业10:Unit 5《Music》(人教版必修2湖北专用)
2017届高考英语一轮复习课时作业27:Unit 2《Poems》(人教版选修6湖北专用)