63. At first glance, it would seem that increased bureaucracy creates obstacles
between the citizens and those who govern, thereby separating the two groups. Closer
examination reveals, however, that in many ways government bureaucracy actually
bridges this gap, and that new technologies now allow for ways around the gap.
First of all, many government bureaucracies are established as a response to the
needs of the citizenry. In a sense, they manifest a nexus between citizens and
government, providing a means of communication and redress for grievances that would
not otherwise be available. For example, does the FDA, by virtue of its ensuring the
safety of our food and drugs, separate us from the government? Or does the FHA, by
helping to make home ownership more viable to ordinary citizens, thereby increase the
gap between citizens and the government? No; these agencies serve our interests and
enhance the accessibility of government resources to citizens.
Admittedly, agencies such as these are necessary proxies for direct participation in
government, since our societal problems are too large and complex for individuals to
solve. However, technology is coming forward to bridge some of the larger gaps. For
example, we can now communicate directly with our legislators by e-mail, visit our
lawmakers on the Web, and engage in electronic town hall meetings. In addition, the
fact that government bureaucracies are the largest employers of citizens should not be
overlooked. In this sense, bureaucracies bridge the gap by enabling more citizens to
become part of the government..
In the final analysis, one can view bureaucracies as surrogates for individual
participation in government; however, they are more accurately viewed as a
manifestation of the symbiotic relationship between citizens and the government.
上一篇: GMAT考试写作例文224篇连载(四五)
国内英语资讯:Fighting against terrorism needs to continue in parallel with pushing for ceasefire in Syria
国内英语资讯:China to see expanding helicopter fleet in purchase intention: forecast
《花木兰》剧本大变样!男主角直接换人设?
国内英语资讯:China to commercialize 5G technology by second half of 2019
Will robots cost us our jobs? 机器人会抢走我们的饭碗吗?
《寻梦环游记》:家人是比梦想更重要的事情
国内英语资讯:China, Turkey should maintain high-level exchanges, deepen strategic mutual trust: Xi
国内英语资讯:China, Britain agree to further promote golden era of bilateral ties
人类为什么能成为地球上最厉害的长跑健将?
体坛英语资讯:Carter upsets OSullivan to reach second round at snooker worlds
国内英语资讯:Senior Chinese official stresses study of The Communist Manifesto
网络热词“确认过眼神”用英语怎么说?
国内英语资讯:Chinese State Councilor meets foreign officials
恶心?美味?德国超市开卖“虫肉汉堡”
国内英语资讯:Xi expects SCO Qingdao summit to be a success
国内英语资讯:China to use AI and drones to protect Great Wall
国内英语资讯:Xi calls for high-quality growth through developing Yangtze River economic belt
美国前第一夫人去世!全美都为之心碎!
国内英语资讯:Stabilizing China-India military ties peoples shared aspiration: National Defense Ministry
西班牙警方查获8吨假奶粉 大多运往中国
白宫举办“带孩子上班日” 特朗普不忘揶揄记者
国内英语资讯:Chinas top legislature in session, Criminal Procedure Law to be amended
《纽约时报》补发林徽因、梁思成讣告:夫妻携手,用一生探索中国建筑史
国内英语资讯:Mainland official stresses peaceful development of cross-Strait relations
'One-stop shops' set to speed up cancer diagnosis 英国设立“一站式”体检中心 加快癌症诊断速度
国内英语资讯:Vice premier highlights rural Internet Plus medical care
国内英语资讯:China, Micronesia agree to expand cooperation
国内英语资讯:China to broaden market access, expand imports: ambassador
An old hand 英国人也说“老手”
以美国身份嫁入王室?准王妃梅根准备入英籍!