Most people often look for similarities, even between very different things, and even when it it is unhelpful or harmful to do so. Instead, a thing should be considered on its own terms: we should avoid the tendency to compare it to something else.
人们总是在寻找相同点,即使是在非常不同的事物间也不例外,甚至有时候这样做是无用乃至有害的。实际上,我们应该具体问题具体分析;我们应该尽量避免比较的倾向。
正文:
In the age of accelerating changes, the eagerness to understand things in an effective and equally efficient way is more than ever. Although all kinds of complex techniques, skills and equipments helpful for understanding and studying the objects are easily accessible to people, the basic strategies stay the same as before: one is starting from similarities and the other from distinction. From my personal point of view, only by using the two in proper proportion and order can one achieve his/her goal to understand a thing.
Looking for similarities is a proper starting point. When we first meet something new,we need to clarify its basic attributes, finding similarites with other familiar things and classify it according to those attributes. Classification according to similaties is of great assistance to provide us with an outline, basic knowledge which we can base further investigation upon. Although things in contemporary age represent themselves in various forms and styles, similarities exist in any pair as long as certain perspective can be found. For instance, Bookcase and window are so different that at first glance, one may not be able to find the similarities, or even such an effort seems to be meaningless. Yet, they are both part of a house, something that must be taken into consideration when decorating or refurnishing the house. Such a comparison would be helpful for us to realize that buy and sell are two basic operation we can have upon window even though we have no idea what window is made of, how it is produced or what its function is.Whats more, looking for similarities not only refer to the object itself, but the relationship with others. Similar relationships helps people understand things in groups or pairs using the strategy: analogy. Analogy is especially useful when the charactertistics of a relationship rather than the objects themselves are the focus of understanding and when similar relationships are known and objects unknown. For example, if told that the relationship between window and ASVE is similar to that between book and read, one can safely guess that ASVE is the operation people can take on window although ASVE stays an unknown action.
Definitely, mere similarity usually exclude the distinctive characteristics of a thing. We need to investigate its own terms for deeper understanding. Within the rough outline sketched by similarity, a more detailed and well-articulated picture can be drawn by grasping own terms of a thing. Still take window as an example. From careful observation, we know that it is transparent, it consists of different chemical materials, it performs the function as to protect privacy, to preserve desirable temperature indoor, and sometimes to prevent rains and snows from going inside. Deeper and further understanding of window can only be gained when we take its own terms besides those it shares with bookcase into consideration.
In the newly development software engineering model named Object-oriented model,the strategy similarity first and differences later functions as the core and focus of the whole model. Objects sharing common points are put into same classes and common points are processed together, later they are defined, discussed and processed respectively according to their own characteristics. This method greatly reduces the repetive time and energy spent over and over again on similar, if not utterly same, terms. Translated into daily life, starting from similarites for a quick outline and transferring to grasp distinctive characteristics for deeper understanding isthe approach we should always bear in mind when hoping to understand a thing with effectiveness and efficiency.
上一篇: 新GRE写作实用句式总结
下一篇: GRE写作优秀实例 避免偏激
国内英语资讯:Expert says LatAm should learn from Chinas model to cut poverty
为什么国王的妻子是王后,而女王的丈夫不是国王
国内英语资讯:China tightens preventive measures to curb novel coronavirus
国内英语资讯:Chinese vice premier orders all-out efforts to curb virus outbreak
国际英语资讯:Sudan govt signs peace deal with opposition groups
国际英语资讯:Palestinian president meets Macron over efforts to save two-state solution
国内英语资讯:Commentary: Connective power needed for better world
国际英语资讯:Lebanese president urges new cabinet to deal with financial, economic crises
体坛英语资讯:Maradona pledges future to Gimnasia after club elections
国内英语资讯:Spotlight: WHO extends emergency talks over coronavirus outbreak, commending Chinas effort
体坛英语资讯:Lucenec up to second after double OT in Slovak Basketball League
体坛英语资讯:Freeski Big Air final sees Norway dominate at worlds first permanent jump
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses racing against time to reach Chinese Dream
飞行汽车即将成真 日本公司进行原型测试
体坛英语资讯:Israels Maccabi Tel Aviv sign Zhejiang Lions guard Aaron Jackson
国内英语资讯:China donates 144,000 USD to help Philippine communities affected by volcano eruption
每个人都值得被命运恩宠
体坛英语资讯:Serbian Partizan out of Europa League despite 4-1 win over Astana
国际英语资讯:Palestinian, Russian presidents meet on Israeli-Palestinian situation
国际英语资讯:Jordans PM reaffirms kingdoms stance on two-state solution
国内英语资讯:Senior Chinese officials meet co-chairs of intergovernmental negotiations on UNSC reform
国内英语资讯:1.87 mln daily entry, exit trips predicted for Spring Festival holiday
国内英语资讯:Chinese premier urges efforts to improve peoples livelihood
国内英语资讯:Chinese envoy expects new starting point for Libyan issue after Berlin conference
国际英语资讯:Trump to host Israels Netanyahu at White House next week
调查发现:头脑风暴是在浪费时间
国际英语资讯:U.S. Senate passes Republican-proposed resolution guiding Trump impeachment trial
体坛英语资讯:Golds for US and Japan as Snowboard Big Air debuts at Worlds first permanent jump
体坛英语资讯:Argentinian Coudet takes charge of Internacional
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Thai FM