Creating an appealing image has become more important in contemporary society than is the reality or truth behind that image.
Has creating an image become more important in our society than the reality or truth behind the image? I agree that image has become a more central concern, at least where short-term business or political success is at stake . Nevertheless, I think that in the longer term mage ultimately yields to substance and fact.
个人认为以问句为开头是一种百用不厌的好方式,一来吸引了阅卷者的注意,二来又容易抓住中心。
精华:a central concern
be at stake
yield to = give up the position to让位于,被主宰
The important role of image is particularly evident in the business world. Consider, for example, todays automobile industry. American cars are becoming essentially identical to competing Japanese cars in nearly every mechanical and structural respect, as well as in price. Thus to compete effectively auto companies must now differentiate their products largelythrough image advertising, by conjuring up certain illusory benefits――such as machismo, status, sensibility, or fun. The increasing focus on image is also evident in the book-publishing business. Publishers are relying more and more on the power of their brands rather than the content of their books. Today mass-market books are supplanted within a year with products that are essential the same――except with fresh faces, rifles, and other promotional angles. I find quite telling the fact that today more and more book publishers are being acquired by large media companies. And the increasing importance of image is especially evident in the music industry, where originality, artistic interpretation, and technical proficiency have yielded almost entirely to sex appeal.
这一段主要是举例说明image确实在当今竞争激烈的商界、演艺界重磅地位。关于image重要的例子其实是挺好联系实际的。
The growing significance of image is also evident in the political realm, particularly when it comes to presidential politics. Admittedly, by its very nature politicking has always emphasized rhetoric and appearances above substance and fact. Yet since the invention of the camera presidential politicians have become increasingly concerned about their image. For example, Teddy Roosevelt was very careful never to be photographed wearing a tennis outfit, for fear that such photographs would serve to undermine his rough-rider image that won him his onlyterm in office. With the advent of television, image became even more central in presidential politics. After all, it was television that elected J.F.K. over Nixon. And our only two-term presidents in the television age were elected based largely on their image. Query whether Presidents Lincoln, Taft, or even F.D.R. would be elected today if pitted against the handsome leading man Reagan, or the suave and politically correct Clinton. After all, Lincoln was homely, Taft was obese, and F.D.R. was crippled.
其实在写作之中加入一点幽默的成分,会有一些出人意料的效果。正如我们的toefl。
In the long term, however, the significance of image wanes considerably. The image of the Marlboro man ultimately gave way to the truth about the health hazards of cigarette smoking. Popular musical actors with nothing truly innovative to offer musically eventually disappear from the music scene. And anyone who frequents yard sales knows that todays best-selling books often become tomorrows pulp. Even in politics, I think history has a knack for peeling away image to focus on real accomplishments. I think history will remember Teddy Roosevelt, for example, primarily for building the Panama Canal and for establishing our National Park System――and not for his rough-and-ready wardrobe.
上一篇: 2011年11月5日北大新gre作文
下一篇: GRE作文入门和进阶四
体坛英语资讯:Germany wins team competition at ski jumping FIS World Cup
亚马逊推出老友记大富翁桌游
Comic Book 漫画书
国际英语资讯:CDC director says some COVID-19 deaths diagnosed as flu-related in U.S.
体坛英语资讯:Nacho puts Real Madrid top as Barca crash in Valencia
十个方法帮你找到工作
国内英语资讯:China Focus: China says its COVID-19 peak is over
国内英语资讯:Medical supplies from China arrive in Europe
体坛英语资讯:Striker Barbosa signs five-year deal with Flamengo
《纸牌屋》:美国政治缩影
国际英语资讯:WHO characterizes COVID-19 outbreak as pandemic, urging action
网传土耳其总理与儿子密谋转移财产
2017年奥斯卡:最佳演员们谁最惴惴不安?
国内英语资讯:Chinas expert team, medical supplies fly into Rome
体坛英语资讯:Hoffenheim, Leverkusen get 3-0 wins in Bundesliga
国内英语资讯:Xi talks with UN chief, calling for urgent intl action against COVID-19
韩剧风靡中国带来的启示
加拿大新政逼中国买家到澳大利亚
女人偏爱苹果 男人亲睐三星
国内英语资讯:China will take multi-pronged measures to keep foreign trade, investment stable
体坛英语资讯:Playmaker Boschilia leaves Monaco for Brazils Internacional
国际英语资讯:U.S. Treasury considers extending tax filing deadline to mitigate COVID-19 impact
国内英语资讯:Chinese mainland excluding Hubei reports 7 new COVID-19 cases
国内英语资讯:China sends teams to inspect work resumption progress
意大利清洁工不小心把现代艺术作品丢进垃圾桶
国内英语资讯:3rd CIIE to introduce public health exhibitors
奥斯卡红毯:一场高级定制品牌之间的较量[1]
最让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(下)
体坛英语资讯:Shrews take Liverpool to FA Cup replay, Man. Utd and City into 5th round
国际英语资讯:Italy announces stringent new anti-coronavirus measures