失去亲人是一件痛苦的事,但是请不要一直沉浸在悲痛之中,因为你的亲人们在天国也不会希望你消沉、不快乐的。
A man had a little daughter—an only and much-loved child. He lived for her—she was his life. So when she became ill, he became like a man possessed, moving heaven and earth to bring about her restoration to health.
一个男人有一个很小的女儿,那是他唯一的孩子,他深深地爱着她,为她而活,她就是他的生命。所以,当女儿生病时,他像疯了一般竭尽全力想让她恢复健康。
His best efforts, however, proved unavailing and the child died. The father became a bitter recluse, shutting himself away from his many friends and refusing every activity that might restore his poise and bring him back to his normal self. But one night he had a dream.
然而,他所有的努力都无济于事,女儿还是死了。父亲变得痛苦遁世,避开了许多朋友,拒绝参加一切能使他恢复平静,回到自我的活动。但有一天夜里,他做了一个梦。
He was in heaven, witnessing a grand pageant of all the little child angels. They were marching in a line passing by the Great White Throne. Every white-robed angelic child carried a candle. He noticed that one child's candle was not lighted. Then he saw that the child with the dark candle was his own little girl. Rushing to her, he seized her in his arms, caressed her tenderly, and then asked, "How is it, darling, that your candle alone is unlighted?" "Daddy, they often relight it, but your tears always put it out."
他到了天堂,看到所有的小天使都身穿白色天使衣,手里拿着一根蜡烛。他注意到有一个小天使的蜡烛没有点亮。随后,他看到那个拿着没有点亮的蜡烛的小天使是自己的女儿。他奔过去,一把将女儿抱在怀里,温柔地抱着她,然后问道:“宝贝儿,为什么只有你的蜡烛没有点亮呢?“爸爸,他们经常重新点亮蜡烛,可是你的眼泪总是把它熄灭。
Just then he awoke from his dream. The lesson was crystal clear, and its effects were immediate. From that hour on he was not a recluse, but mingled freely and cheerfully with his former friends and associates. No longer would his darling's candle be extinguished by his useless tears.
就在这时,他从梦中醒来。梦给他上的一课很明显,而且立竿见影。从那个时候起,他不再消极遁世,而是自由自在,兴高采烈的回到从前的朋友和同事们中间。宝贝女儿的蜡烛再也没有被他无用的眼泪熄灭过。
(编辑:薛琳)
上一篇: 英语晨读:金窗
下一篇: 双语:给你逃离“舒适区”的六个理由
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 4 Cyberspace(北师大版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 23 Conflict(北师大版)
2017届高考英语一轮复习学案:必修2 unit 5 Rhythm(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:3-2 Healthy eating(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:8-5 Meeting your ancestors(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:4-5 Theme parks(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:3-4 Astronomy :the science of the stars(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 21 Human Biology(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:4-3 A taste of English humour(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:1-5 Nelson Mandela-a modern hero(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:1-4 Earthquakes(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课堂检测:unit 1 Lifestyles(北师大版)
2017届高考英语一轮复习学案:必修2 unit 6 Design(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:4-4 Body language(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 17 Laughter(北师大版)
2017届高考英语一轮复习学案:必修3 unit 7 The sea(北师大版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 6 Design(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:2-1 Cultural relics(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:3-1 Festivals around the world(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:2-2 The Olympic Games(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 22 Environmental Protection(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:2-3 Computers(新人教版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:1-3 Travel journal(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 24 Society(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:2-4 Wildlife protection(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 20 New Frontiers(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:2-5 First aid(新人教版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 7 The sea(北师大版)
2017届高考英语一轮复习课时作业:unit 14 Careers(北师大版)
2017届高考英语一轮复习限时训练:8-2 Cloning(新人教版)