GRE阅读难句语法结构:否定句结构-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 >留学英语 > GRE > GRE阅读 > GRE阅读难句语法结构:否定句结构

GRE阅读难句语法结构:否定句结构

发布时间:2016-03-01  编辑:查字典英语网小编

  Gre阅读难句为什么理解会比较困难呢?gre逻辑阅读中的句子相对托福考试要难的多,怎样突破这些难句呢?小编为大家搜集整理有关gre逻辑阅读中突破gre否定句的语法结构。

  GRE阅读否定句结构

  英语的否定句的否定范围具有不同的情况,也就具有不同的语义,所以在遇到否定句时,一定要分清其否定的范围,找准否定的对象。例如,The ambassador did not leave London to take up an appointment in Africa.可以翻译为:1)大使没有离开伦敦到非洲去就职。2)大使不是为了到非洲就职而离开了伦敦的。发生这种情况时,只能根据上下文才能得出正确 的理解,排除歧义。

  此外从语法来看,not与动词谓语连用时,是否定谓语动词的,no与名词连用时,是否定名词的。但从否定重心来看有时却并非如此。 如,Dont give up because it is difficult.只能理解为:不要因为困难就放弃。此外,不定代词中的every, all, both以及副词always, quite,与否定词结合时,不是全部否定,而是部分否定,不是全不是而是不全是。这些都是必须要注意的问题。

  But we can hardly guess what the world will look like to men and women with several generations of communism behind them, who take the brotherhood of man for granted, not as an ideal to be aimed at, but a fact of life, and yet know that this brotherhood was only achieved by ghastly struggles.

  句子解析:hardly表示不完全的否定,what引导的是guess的宾语从句,而who引导的是them的定语从 句,not as an ideal to be aimed at, but a fact of life这里用到了notbut不是而是的结构,yet表示轻微的转折,在know后的that引导的是其宾语从句。

  句子翻译:但对曾有过几代共产主义思想的人们来说,将来的世界看上去将是什么样子,人们还很难作出推测。现在人们总是把他们之间的手足之情看作是理所当然的事,认为生活本身就是这样,而不是当作理想的目标来看待。然而他们知道这种手足之情只有通过巨大的努力才能得到。

  综上所述,想成功的突破GRE阅读难句,我们需要扎实的语法知识,了解gre逻辑阅读作者表达的思路,希望小编为大家搜集整理的有关突破gre难句的语法知识能对大家有所帮助。

  

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •