1、长成分
1)长从句做主语、宾语及其他成分
a、主语从句 b、宾语从句
2)长状语
3)层层修饰
4)并列成分
2、常见倒装搭配
及物动词加介词:固定词组的固定搭配中,经常出现倒装情况,如:bring A to B,写作:bring to B A
例:Yet Waltzers argument , however deficient , does point to one ofthe most serious weaknesses of capitalism-namely , that it brings topredominant positions in a society people who ,no matter howlegitimately they have earned their material rewards , often lack thoseother qualities that evoke affection or admiration.
类似的情况:throw over , insert into , import into , infer from, establish for, advocate as 等
及物动词加副词
例:make possible
3、省略的几种情况
重复的成分
让步转折的省略:如although
定语从句引导词的省略which
定语从句的引导词和系动词同时省略,变成后置定语
如:qualities essential in producing wealth
4、 短语被分割
如:such as, so that , too to , more than , from A to B , between A and B
5、多重否定
如:Despite these vague categories , one should not claimunequivocally that hostility between recognizable classes cannot belegitimately observed .
6、难句分析举例
Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatlyincreased the numbers and importance of shareholders as a class , anelement in national life representing irresponsible wealth detachedfrom the land and the duties of the landowners; and almost equallydetached from the responsible management of business.Such large,impersonal manipulation of capital and industry greatly increasedshareholders as a class, an element
本句是典型的非限定性定语从句,难点在其主语和宾语都有较长的短语和of结构限定,并且分句是由两个and相连的3个部分组成的。分句 an elementlandowners 又带有两个定语从句,一个是representing,另一个是detached可见,定语从句的难点在于经常省略引导词+be的结构,从而在理解上容易和分词结构相混淆。
对资本和企业的这种大规模的非个人操纵大大增加了股东作为一个阶级的数量和重要性。这个阶层作为国计民生的一部分,代表了非个人责任的财富与土地及土地所有者应尽义务的分离,而且也几乎与责任管理相分离。
上一篇: GRE阅读文章中哪些文字有价值
下一篇: 如何有效备考复习新gre阅读
Vampire Movies 吸血鬼电影
这些日常用语原来都出自莎士比亚
研究:女性是最难相处的家庭成员
纽约调查在社交媒体平台出售僵尸粉公司
体坛英语资讯:Former Brazil forward stabbed during robbery
体坛英语资讯:Mourinho extends deal with Manchester United
Should schoolchildren have jobs? 中小学生应做兼职工作吗?
国内英语资讯:Chinas legislature discusses Constitution revision
体坛英语资讯:Frankfurt beat Monchengladbach 2-0 in German Bundesliga
每天做这一件事情就可以延缓衰老!
美文赏析:自己的人生,只有自己能安排
报告显示 女性读者更愿为电子书付费
国际英语资讯:Colombia suspends talks with ELN after attacks on police stations
俄罗斯成千上万民众游行支持反对党
国内英语资讯:ASEAN chief says ASEAN attaches importance to Chinas regional role
Red meat speech?
国内英语资讯:Liaoning lifts 1 million people out of poverty in past 5 years
国际英语资讯:Trumps SOTU address to cover immigration, trade
国内英语资讯:1st LD-Writethru: China pushes technology development to modernize agriculture
费德勒澳网封王 斩获第20个大满贯头衔
二月份不要错过的6部好电影
体坛英语资讯:Marin Cilic downs Kyle Edmund to reach the Australian Open final
为什么一月的离婚率如此之高
女神斯嘉丽·约翰逊最新英文演讲,她不止是身材火辣、相貌美艳这么肤浅!
To cut a long story short 教你怎么“长话短说”
睡觉时手机放旁边 是不是很危险?
“回家过年卫衣”走红 专治亲戚们的春节“拷问”
Protect Our Friends 保护人类的朋友
体坛英语资讯:Cavaliers move Thompson into starting lineup, Jae Crowder to bench
国际英语资讯:Romanias first woman PM leads third left-wing cabinet