编辑点评: 现在小编给大家分享几个有关新gre阅读考试长难句实例的分析,文章中每个实例都给标注了有几个句子类型。考生可以先不看标注,测试自己在实例中找出几个句子类型。
Yet those who stress the achievement of a general consensus among the colonists cannot fully understand that consensus without understanding the conflicts that had to be overcome or repressed in order to reach it.
然而,有些史学家强调在殖民者之间曾出现过一种普遍的一致意见。这些史学家如果不认识到各种矛盾的存在,就无法充分地理解这种一致意见,而所有那些矛盾只有在被克服或压制之后才有可能获得那种一致意见。It 指代:general consensus.
难句类型:复杂修饰、双重否定
解释:本句同样不算长,但是难度却超乎寻常,而且本句在文章中是最后一句,文章的作者用本句话给出了他对文章中心论题的最后态度,不可谓不重要。据笔者观察,能够现场读懂这句话的读者绝不超过20%。
本句之所以难,是因为三个原因,第一,句子中的复杂修饰带给读者思维上的困难。第二,本句without引导的条件状语的表述不符合读者大脑中的语言及思维习惯。Without引导的介词结构作条件状语,在中文里面不一定要像笔者上面给出的翻译一样,要放在其推出的结论的前面,相当于,如果不 则 ,而在英文中,它既可以放在前面,也可以后面,而且以出现在后面的情况居多。这就造成了中国读者的思维上的不习惯。不但如此,without之后的表达也让人看得不舒服,我们习惯的表达是without understanding that the conflicts had to be overcome or repressed in order to reach it.而句中把the conflicts和that调换了一下,变成了without understanding the conflict that had to be overcome or repressed in oreder to reach it,从语法上可通,但从句义上却看起来别扭。作者为什么不用看起来更通顺的前一种说法呢?这是因为两者的意思上存在细微的差别。前者强调的是要去理解泛指的矛盾被克服这件事,而后者强调的是要去正确理解特指的需要被克服才是理解整个抗英斗争的着急。
另外,句中的consensus和最后的it都是指殖民者的一致抗英的共识。
本句给读者造成的最大困难还在于它使用了双重否定,如果不理解那些必须被克服的矛盾,就不能理解这些共识,其意思就是只有理解了那些必须被克服的矛盾,才有可能理解这些共识。请读者反复阅读,以熟练掌握这种对于多重否定的思维转换。
意群训练:Yet those who stress the achievement of a general consensus among the colonists cannot fully understand that consensus without understanding the conflicts that had to be overcome or repressed in order to reach it.
尽管新gre单词量减少,取消了 类反 但是难度并没有减少,这更要求考生在新gre阅读考试中增强逻辑推理能力。虽然逻辑推理能力的考察对我们国内考生来说有点难度,只要保持好心态就能更好地去理解长难句在gre阅读考试句子类型。
上一篇: 新GRE阅读考试长难句实例解析78
下一篇: 新GRE阅读考试长难句实例解析82
这些迹象表明你正在悄悄长胖
国际英语资讯:U.S. stocks post weekly loss amid tech sell-off, trade fears
娱乐英语资讯:Feature: Chinese designer Wang Tao adds color to power dressing at New York Fashion Week
国际英语资讯:Merkel invites Macedonian citizens to participate in name referendum
国际英语资讯:S. African ruling party refutes alleged plot to oust president
研究显示 神经质的人每天花更多时间做家务
Grow Up 成长
年轻人也可能患有这些老年健康问题
一把火烧光库存?Burberry宣布:再也不烧了!
国内英语资讯:Chinas construction industry on rapid growth since 1978
这些方法会帮助你找到真爱
国际英语资讯:Mozambican civil society organizes music festival to promote voting for elections
提高女儿自信心的小方法
国际英语资讯:Scores killed in 2 days as Taliban militants step up attacks in Afghanistan
国内英语资讯:China, Pakistan agree to enhance exchanges between legislative organs
国内英语资讯:FOCAC set to boost China-Africa cooperation: S. African experts
国际英语资讯:Roundup: Yemens fighting gains momentum after UN-backed peace talks fail
星巴克专为老人开设门店!太贴心了...
国际英语资讯:Pakistans new president takes oath
最杰出的老师告诉你:鉴别良师的11条法则
体坛英语资讯:China twin sisters Jiang fight for third duet title in Asiad artistic swimming
中国妈妈抢生开学宝宝 你怎么看?
国内英语资讯:China, Pakistan vow to boost CPEC construction, promote bilateral ties
男女在这些方面依旧不平等
国际英语资讯:Spotlight: Uncertainty prevails as EU, U.S. trade chiefs meet in Brussels
如何让孩子高高兴兴地做家务?
体坛英语资讯:China lose to Iran 3-0 at Asiad mens volleyball
国内英语资讯:China Focus: Tourism booming at Worlds Third Pole
国际英语资讯:Chinese state councilor meets Pakistan army chief on CPEC, regional issues
体坛英语资讯:Valverde wins Vuelta stage 2, Kwiatkovski goes into overall lead