编辑点评: GRE阅读材料中最难以理解的就是材料中的长难句,GRE阅读中长难句的难点并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。本文就如何理解长难句为大家举实例作分析,希望对大家的备考有用。
GRE长难句一直都是考生的一个难题,在GRE阅读中需要明白这些长难句才能理解整篇文章的意思,所以长难句的理解对阅读材料的理解非常重要。
以下是GRE阅读长难句实例分析。
It was not the change in office technology,but rather the separation of secretarial work,previously seen as an apprenticeship for beginning managers,from administrative work that in the 1880 s created a new class of dead-end jobs,thenceforth considered women s work. 十九世纪八十年代,产生了新的一类 没前途 的职业,这并不是因为办公室技术发生了改变,而是由于秘书工作 在此之前被视作是初起步的经理们的一种习见训练 与行政工作的分离。自此以后,这类 没前途 的职业便被视作是 女人的工作。
难句类型:复杂修饰、插入语
解释:这句话的结构是It was something that It是形式主语,其真正的内容是was之后、that、之前的something的内容。本句的something结构复杂、长度惊人,并且包含了一个较长的插入语,把固定搭配separation from分开,造成了极大的阅读困难,其实这个句子说得简单就是It was the separation of secretarial work from administrative work that created a new class of jobs。
意群训练:It was not the change in office technology,but rather the separation of secretarial work, previously seen as an apprenticeship for beginning managers,from administrative work that in the 1880 s created a new class of dead-end jobs,thenceforth considered women s work.
注:本文难度在分不清separation from 的搭配关系
GRE阅读长难句的问题并不是一天两天就能解决的,需要考生的坚持和日常的积累。
上一篇: 新GRE阅读练习题(11)
下一篇: 新GRE考试阅读逻辑题练习(第十套)
国际英语资讯:Brazil reports over 2.6 mln cases of COVID-19, 91,263 deaths
国内英语资讯:China eyes win-win cooperation with Italy
菊花
国内英语资讯:China calls on U.S. to provide open, fair, just, non-discriminatory market environment: spok
国内英语资讯:China to improve welfare for retired military personnel
国内英语资讯:Xi Focus: Xi presides over symposium for soliciting advice on economic work
妈妈生病了
荡秋千
快快长大
国内英语资讯:CPC leaders analyze economy, to convene Central Committee plenum in October
二氧化碳汽车
妈妈生病了
国内英语资讯:Chinese military refutes U.S. defense secretarys verbal attacks
妈妈生病了
我家的菊花
《南辕北辙》新编
日本全国解除疫情紧急状态
妈妈生病了
国际英语资讯:8 civilians killed, 30 injured in car bomb blast in E. Afghanistan: official
国际英语资讯:World leaders in-person presence at General Assembly makes no sense amid pandemic: German