编辑点评: GRE阅读中中难的部分就是长难句的理解,大家可以在平时的练习中利用中英翻译的方法来练习。从GRE阅读真题中抽选一些句子进行翻译练习是个不错的方法,本文就为大家提供一些句子,供大家练习翻译,加深对长难句的理解。
16. The current passion for making children compete against their classmates or against the clock produces a two-layer system, in which competitive A-types seem in some way better than their B type fellows.
17. While talking to you, your could-be employer is deciding whether your education, your experience, and other qualifications will pay him to employ you and your wares and abilities must be displayed in an orderly and reasonably connected manner.
18. The Corporation will survive as a publicly funded broadcasting organization, at least for the time being, but its role, its size and its programs are now the subject of a nation wide debate in Britain.
19. The debate was launched by the Government, which invited anyone with an opinion of the BBC--including ordinary listeners and viewer to say what was good or bad about the Corporation, and even whether they thought it was worth keeping.
20. The change met the technical requirements of the new age by engaging a large profess signal element and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders.
16.现在这种让孩子们和其同学或时间竞争的热情导致了一个双层结构,在这个结构里面善于竞争的A类好像在某个方面要比他们B类的同辈更胜一筹。
17.在跟你谈话的时候,可能成为你的雇主的人就一直在衡量你的教育、经验和其他资格是不是值得他雇用你,而你的 商品 和能力一定要以一种有条不紊而且合情合理的相互关联的方式被展示出来。
18.英国广播公司将作为一个公共基金支持的广播组织存在下来,至少目前会这样,但是它的角色、它的规模和它的节目现在在英国成了全国上下的讨论话题。
19.这场辩论是由政府发动的,政府请任何一个对英国广播公司有意见的人一包括普通的听众和观众一来说说这个公司好在哪里或坏在哪里,甚至要说说他们是否认为这个公司值得被保留下来。
20. 这种变化通过引入许多的专业因素从而适应了这个新时代的技术要求,并且它防止了效率的降低。这种效率的降低在精力充沛的创业者之后的第二代和第三代人的时候,经常会毁掉那些家族公司的财富。
大家在复习GRE阅读时,如果可以每天做一些GRE阅读长难句中译英的练习,对于语感、翻译和理解都是有帮助的。
上一篇: GRE阅读长难句中译英练习(46-50)
下一篇: GRE阅读长难句中译英练习(16-20)
悲伤逆流成河:有种心痛叫欧美剧
国内英语资讯:China Focus: China publishes white paper on progress of womens cause in 70 years
伊丽莎白女王成为在世最长寿的君主
国内英语资讯:China launches new remote-sensing satellites
研究:走出分手阴影仅需11周
如果你的密码在这里就赶紧改了吧
维生素D为何能对抗结肠癌
救命应急:15种居家必备装置
体坛英语资讯:Barcelona, Atletico win, Real Madrid draw in La Liga matchday 2
体坛英语资讯:Feature: Sancho is Dortmund admired record man
论手机壳的重要性 3万米坠落爱疯6无恙
国内英语资讯:Chinas border region expedites reform to build a financial gateway for ASEAN
国内英语资讯:(New China in 70 years) Economic Watch: Chinese SOEs rise from scratch to spotlight
求职者注意:CV中莫用这些流行词
25岁美女发明家无线充电器
当007的机会来了:英国MI5招募特工
国内英语资讯:Interview: Mongolians reap tangible benefits from BRI humanitarian projects
第57届格莱美提名独家预测 花落谁家?!
麦当劳薯条扒皮:都有哪些添加剂?
吃货新年福利:5种吃不胖的零食
美国女生用笔记拼出梵高名画
走近Skellie,Instagram上的骷髅明星
为什么人在飞机上爱发飙
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses ecological protection and high-quality development of Yellow River
体坛英语资讯:Former Real Madrid midfielder Gago returns to football
职场匿名吐槽应用:不爽就要说出来
单身狗有救了 虚拟完美男友来陪你
国际英语资讯:Netanyahus challenger claims victory in Israeli elections
国际英语资讯:U.S. House Speaker Pelosi unveils plan to lower drug prices
日本网友买扇贝小吃 喜获珍珠