1. It is possible to make specific complementary DNAs that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNAs of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones,the cells will contain these MrnaS. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them,then the cDNAs should still bind to these mRNAs,but should not bind as tightly as they would to mRNAs for the true hormones.
科学家可以制造出特异的互补DNAs,以此作为分子探子,探觅出肽激素的信使RNAs。如果大脑正在制造着肽激素,则细胞就会含有这些信使RNAs.假若细胞所制造的产品类似于肽激素但并非与这些肽激素全然相同,那么,互补cDNAs应仍然和这些信使mDNAs粘结的程度。含有这些mRNAs的脑细胞然后就可以被分离开来,研究者可对其信使RNAs进行解码,以确定它们的蛋白质产品究竟是什么,并确定这些蛋白质产品在何种程度上类似于真正的肽激素。
难句类型:易混词
解释:与其他的难句不同的是,心上的英文不止一句。笔者之所以在本句中不设标志和翻译,是因为这三句话从结构和意思上来说并不难。然而很少有人能够真正的一次把这段话读清楚,原因在于两个容易混淆的单词cDNAs和mRNAs在文中交替出现,而且相互作用;再加上brain cell和hormones从中捣乱,更难读清楚原文的意思。原文的主要意思如下:可以用cDNAs来探测mRNAs.如果脑细胞产生了荷尔蒙,则其中必有mRNAs意味着可用cDNA探测荷尔蒙。如果脑细胞制造的不是真荷尔蒙,则可以用cDNAs与其中的mRNAs附着的情况来确定此荷尔蒙的真假。
意群训练:It is possible to make specific complementary DNAs that can serve as molecular probes to seek out the messenger RNAs of the peptide hormones. If brain cells are making the hormones,the cells will contain these MrnaS. If the products the brain cells make resemble the hormones but are not identical to them,then the cDNAs should still bind to these mRNAs,but should not bind as tightly as they would to mRNAs for the true hormones.
上一篇: GRE考试阅读辅导:长难句实例分析37
下一篇: GRE考试阅读辅导:长难句实例分析70
体坛英语资讯:Former Brazil striker Fred suffers knee injury
研究显示 九成瓶装水含塑料微粒
关于《十三个理由》第二季,你需要知道的几个点
国内英语资讯:Xi-Modi meeting a new milestone, experts say
欧洲飘起“橙色的雪” 原因竟然是……
国内英语资讯:Chinese envoy showcases Chinas water policy at UN General Assembly
《西部世界》:和第二季相比第一季就是“小打小闹”
国内英语资讯:U.S. tariffs on Chinese imports risk disrupting U.S., global trade, say economists
体坛英语资讯:Former world number one Kerber ousts Chinas Wang to make quarters at Miami Open
英语美文:20多岁时,千万不能太闲
腾讯加大与阿里巴巴竞争力度
体坛英语资讯:Bayern in trouble as Tuchel rejects offer as new coach
老外更愿意去日本还是中国旅游?
Sao Paulo's high-flying commute 在巴西圣保罗“打飞的”上下班
盘点全世界最令人匪夷所思的禁令
揭秘瘦人饮食,减肥看这里
国内英语资讯:China capable of resolving external impacts: central bank governor
体坛英语资讯:Australian qualifier Kokkinakis stuns Federer at Miami Open
为什么只是胖了几斤却会对健康造成严重影响呢
美文赏析:聪明人大多选择起早床