61.英语的一个习惯用法是:当否定谓语think(believe)时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译。
It is a valuable work.I donot think anyone writes so well that he cannot learn much fromit.
62.tohavenot(as)tosee中的不定式也有否定意味。
He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the true stmark so fdistinction.
63.It occurred to sb.that意为突然想到,It dawned on sb.that.突然想起等。从句是想起的内容。
I remember once being on abusand looking at a stranger.He suddenly looked back at me-i.e.oureyesmet.My instinctivere action was to avertmygaze.It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact,I would have been rude and aggressive.
64.It follows that=It happens as are sult常常被译为由此可见,因此,从前,可以推断等等。
It follows that the house wife will also expect to be able to have more leisureinher life without lowering her standard of living.It also follows that human do mesticservants will have completely ceased to exist.
65.thats all the reistoit,意思是也不过如此而已。可根据上下文视情况处理。
If Im touched,Im touched-thats all the reistoit.
66.The chancesare that是一句型,译为有可能。
The chancesare you will never attempt that speed with poetryor want torace though some passages infiction over which you wish to linger.
上一篇: TOEIC托业考试写作必备句型
下一篇: TOEIC托业考试写作必备句型(7)