转载请注明出处和作者 — 作者:王磊翻译来源:爱思英语
呼唤
饶孟侃
有一次我在白杨林中,
听到亲切的一呼唤;
那时月光正望着翁仲,
翁仲正望着我看。
再听不到呼唤的声音,
我吃了一惊, 四面寻找;
翁仲只是对月光出神,
月光只对我冷笑。
The Call
By Mengkan Rao
Once, I am in poplar woods,
Hearing a cordial call.
Then, moonlight watching stone statues*
Stone statues* watching me.
When no longer hearing sound of the call,
Surprised, I look around.
Stone statues at a loss in moonlight.
Moonlight only sneers at me.
(编辑:薛琳)
Career coach helps women find dream job
St. Petersburg tops Moscow as Russia's leading tourist destination
More universities offer free online course
Words and their Stories: Computer terms
Health Experts: One last push needed to eliminate polio
Abortion debate takes center stage in US election campaign
The legal battle between Apple and SamsungDownloa
英语笑话之实验室检查
Connecting employers with jobs seekers in today's economy
Hitler's Olympic Village faces conservation battle
Female Olympians get motivated for 2016 Games
Ways to help international students make friends
Young, and training for a good job -- at sea
双语笑话之可爱的哈利
Oil giants eye Arctic reserves
India defends moves against social media
Party conventions formalize nomination of presidential candidates(视频)
Young Americans turn to old-fashioned domestic lifestyle
Words and their stories: Nose and ear expressions
痛苦的回忆 The Painful Memory
What world leaders said at the UN
Whitney Houston comes to life in “Sparkle”
我的校园 My Campus
Indicators show US economic recovery slow, uneven
Westward expansion brings explorers, settlers in contact with the plains Indians
'American Idol' winner releases new album
British banks pays $340 million fine for Iran dealings
American Mosaic: Some tractors; some comments; some singles
双语笑话之忠实的猫
US housing market improves