A bucket list goal?
Object lesson?
Team player?
Is Donald Trump a choke artist?
At the water’s edge?
Going back to the drawing board?
In the cross hairs?
In the doghouse?
Rule of thumb?
Stopped in her tracks?
Gaming the system
Good Samaritan
Earn your keep?
In the nosebleeds
Con artist?
Gold dust
Tip of the iceberg?
扒一扒英语中箴言的内涵
On a wing and a prayer
Sacrificial lamb
Right side of history?
Pants are on fire
Donald Trump is “a…birther and bully”
从翻译角度看中美高校校训[1]
伪造的屠呦呦“致辞”为何这么火?
Old saw?
Career break?
Political mumbo-jumbo
Theater of the absurd?
Local democracy bites the dust