Crony: “朋友”的含义
Bender: 狂饮
卡梅伦演讲挽留苏格兰
“俄亥俄州”的别名
微软前CEO在南加州大学2014毕业典礼上的演讲
女性群体带动中国O2O发展
Canard: 流传、谣言
Adams Apple: 喉结
莱温斯基复出演讲:我是网络欺凌受害者
TED演讲:请记得感谢身边的人
陈凯歌、姜昆、姚明、莫言等明星政协委员在“两会”都说了啥?
Spiv: 骗子,票贩子
李克强在博鳌亚洲论坛开幕式上的演讲
Clip:“剪、夹、快”的绕口令
Ducks and drakes: 打水漂
Hickey: 吻痕
TED演讲:老兵为何怀念战争(中英双语)
同音同形异义词:fray
Garnish: 装饰菜;扣押财产
Hackney:“马车”变“平庸”
英女王圣诞致词2014
你会单身到老吗?
英国乞丐收工开奥迪回家 车玻璃被砸
习近平在澳大利亚联邦议会的演讲
Mares nest: 子虚乌有
Dry run: 排练
Have cold feet: 打退堂鼓
Carnival: 嘉年华
Unplugged:“不插电”
如何在6个月内学会一门外语?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |