Brass ring: 发财机会!
Flea market: 跳蚤市场
Goldbrick: 金砖变懒汉
河南省某高中为防止谈恋爱分散注意力在食堂划红线
关于大象你不知道的12件事
十年一遇:美国加利福尼亚死亡谷开满鲜花
中国近一半的购物是在手机上进行 价值5千亿美元
A can of worms: 问题成堆的地方
Teetotal: 滴酒不沾
圣经典故: The salt of the earth
爱是amour,爱是rak
英国新规“What”“How”开头的句子用“感叹号”结尾才得分
意大利米兰孕妇坐公交车可凭“徽章”求让座
Potluck: 家常便饭
圣经典故: The writing on the wall
chaperon: 女伴
满足你对咖啡因的需求——便宜省时的可嚼咖啡块
【抢鲜看】上海迪士尼乐园让你一睹为快
Codswallop: 废话
2016习近平两会上经济话题有哪些新语新论?
Mares nest: 子虚乌有
面包、百吉饼等血糖指数偏高的食物会增加患肺癌几率
伦敦出动鸽子监测未来三天空气污染情况
The lost leisure time of our lives
全球排名第11位 全国生活成本最高城市——上海
Potboiler: 粗制滥造的作品
希腊神话: Swan song
人形机器人Chihira Kanae惊艳柏林国际旅游展
研究表明练习太极等传统运动可以改善心血管疾病
Dry run: 排练
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |