Codswallop: 废话
圣经典故: The salt of the earth
Flea market: 跳蚤市场
chaperon: 女伴
电影《愤怒的小鸟》通过复活节宣传片宣布正式起航
人形机器人Chihira Kanae惊艳柏林国际旅游展
Adams Apple: 喉结
伦敦出动鸽子监测未来三天空气污染情况
Dry run: 排练
White elephant: 沉重的包袱
希腊神话: Greek gift
Teetotal: 滴酒不沾
Potboiler: 粗制滥造的作品
Brass ring: 发财机会!
爱是amour,爱是rak
研究表明练习太极等传统运动可以改善心血管疾病
The lost leisure time of our lives
十年一遇:美国加利福尼亚死亡谷开满鲜花
Pinkie: 小手指
Ducks and drakes: 打水漂
英国新规“What”“How”开头的句子用“感叹号”结尾才得分
【抢鲜看】上海迪士尼乐园让你一睹为快
2016习近平两会上经济话题有哪些新语新论?
全球排名第11位 全国生活成本最高城市——上海
A can of worms: 问题成堆的地方
圣经典故: The writing on the wall
Crony: “朋友”的含义
Clip:“剪、夹、快”的绕口令
Hackney:“马车”变“平庸”
关于大象你不知道的12件事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |