BBC News with Mike Cooper
Tens of thousands of people have joined marches in Spain to mark the birth a year ago of a protest movement against economic austerity. The main rally by the activists known as “theoutraged” is in the central square in Madrid from where Guy Hedgecoe reports.
There was a festive atmosphere around Madrid as protesters marched from different neighborhoods into the centre of the city. There was singing and chanting and, on a hot spring day, lots of playful costumes. But what they are protesting against is very serious. "Los indignados", or the "outraged", feel the economic crisis has been woefully mismanaged. In the past they have been criticised for failing to offer concrete proposals. But they believe that Spain's current economic woes give them renewedmomentum.
A little-known militant group that’s been linked to al-Qaeda says it carried out two suicide bomb attacks in the Syrian capital Damascus on Thursday. At least 55 people died. The al-Nusra Front made the claim in a video posted on its website. Jonathan Head reports.
The group that has said it carried out the Damascus bombings first came to light in January when it posted a similar video statement on the internet, admitting responsibility for an earlier attack. Its statements echoed those of other jihadist Islamic groups. And the latest bomb attack was certainly similar to some in Iraq which have been blamed on al-Qaeda. But little else is known about al-Nausra who leads it, what itsideologyis, and where it originated are justguessworkat the moment.
Police in Nigeria say they’ve arrested a senior commander of the militant Islamist sect Boko Haram. They say the commander, Suleiman Mohammed, was the sect’s operational leader in the northern city of Kano. Will Ross reports from Lagos.
The Nigerian police are describing the arrest as a significant development. They say Suleiman Mohammed was a senior Boko Haram commander based in the northern city of Kano. It’s been the scene of several deadly attacks including one on the church service two weeks ago that left 16 people dead and another in January which killed more than 180. It has, however, been impossible to independentlyverifywhether or not Suleiman Mohammed is indeed a key figure in the Boko Haram group.
The likely republican presidential candidate in the United States Mitt Romney has restated his belief that marriage should only be between a man and woman in a speech to a Christian audience. He told graduates at the Liberty University in the importantswingstate of Virginia that America was built on Christian values. His comments come just days after President Obama announced his support for same-sex marriage.
Military officials in Yemen say at least 10 al-Qaeda militants have been killed in two area attacks thought to be from US unmanned planes in the south of the country. There has been no confirmation from Washington and the US has not officially acknowledged the use ofdronesin Yemen. On Thursday, eight al-Qaeda militants were killed in missile strikes.
World News from the BBC
The leader of the left front party in France Jean-Luc Melenchon says he’ll contest the same seat in next month’s parliamentary elections as the national front leader Marine Le Pen. Mr Melenchon said he would stand in the northern town of Henin-Beaumount, describing the contest as a battle of national and European significance.
The Greek President Karolos Papoulias has begun work to form an emergency government to avoid having to hold fresh elections after last Sunday’sinconclusivepoll. Mr Papoulias has summoned leaders of all the main political parties to meetings on Sunday. Here is Mark Lowen.
Three party leaders attempted to form a government to fill the power vacuum to stave off fresh elections. All three failed. Now the president will have his turn,summoningall parties to request an emergency government of nationalsalvation. If as expected that fails too, Greece will stumble towards a new election. According to opinion polls, a party that wants to tie up the country’s loan agreement with Brussels andturn its back onausterity could come first. But European leaders have said Greece muststick tothe bailout and its cost cutting path.
In Britain, nine men have been arrested in connection with anther sexual grooming inquiry in Rochdale in Greater Manchester. Police said that the men aged between 24 and 38 have been questioned on suspicion of sexual activity with the child. The arrests come just days after the nine men from the same area were convicted of being part of a child exploitation ring.
A British Military Train which linked West Germany to West Berlin during the Cold War has made acommemorativerun today, 21 years after its last journey. Almost every day for four decades, the train travels through communist East Germany, demonstrating its passengers’ right of access to the divided city which lay deep behind the Iron Curtain. Retired British officers on today’s train recalled the professionalism of those running the service.
BBC News
第二页:中英双语听力稿
Tens of thousands of people have joined marches in Spain to mark the birth a year ago of a protest movement against economic austerity. The main rally by the activists known as “the outraged” is in the central square in Madrid from where Guy Hedgecoe reports.
西班牙成千上万人举行游行,纪念一年前反对经济紧缩政策的抗议活动。活动人士举行的名为“愤怒者”的集会发生在马德里中心广场。Guy Hedgecoe在现场报道。
There was a festive atmosphere around Madrid as protesters marched from different neighborhoods into the centre of the city. There was singing and chanting and, on a hot spring day, lots of playful costumes. But what they are protesting against is very serious. "Los indignados", or the "outraged", feel the economic crisis has been woefully mismanaged. In the past they have been criticised for failing to offer concrete proposals. But they believe that Spain's current economic woes give them renewed momentum.
抗议者从各个社区走上市中心,整个马德里呈现出欢乐的气氛。在这个炎热的春日,人们唱歌高喊,很多人穿着好玩的服装。但他们抗议的主题却是很严肃的,“愤怒者”们认为经济危机严重管理不善。以前他们一直因未能进行切实的抗议而备受指责,不过他们相信,西班牙当前的经济困境给他们新的抗议动力。
A little-known militant group that’s been linked to al-Qaeda says it carried out two suicide bomb attacks in the Syrian capital Damascus on Thursday. At least 55 people died. The al-Nusra Front made the claim in a video posted on its website. Jonathan Head reports.
一个与基地组织有关联但鲜为人知的军事组织称,周四在叙利亚首都大马士革实施了两起自杀式炸弹袭击,至少55人死亡。al-Nusra Front组织在网站上发布视频对此作出声明。Jonathan Head报道。
The group that has said it carried out the Damascus bombings first came to light in January when it posted a similar video statement on the internet, admitting responsibility for an earlier attack. Its statements echoed those of other jihadist Islamic groups. And the latest bomb attack was certainly similar to some in Iraq which have been blamed on al-Qaeda. But little else is known about al-Nausra who leads it, what its ideology is, and where it originated are just guesswork at the moment.
该组织称实施了最早于一月份曝光的大马士革爆炸案,当时也在网上发布了类似视频,承认对早先的袭击负责。这些声明与其他伊斯兰圣战组织的声明类似。最近的爆炸案确实与伊拉克发生的一些案件相似,这些袭击案一直被归罪于基地组织。但至于是谁领导了al-Nusra Front组织,其理念是什么,在何处组织,这些问题目前都在猜测中。
Police in Nigeria say they’ve arrested a senior commander of the militant Islamist sect Boko Haram. They say the commander, Suleiman Mohammed, was the sect’s operational leader in the northern city of Kano. Will Ross reports from Lagos.
尼日利亚警方称逮捕了伊斯兰军事组织博科圣地的一名高级指挥官。称这位名叫苏莱曼·穆罕默德的指挥官是该组织在北部城市卡诺的管理者。Will Ross在拉各斯报道。
The Nigerian police are describing the arrest as a significant development. They say Suleiman Mohammed was a senior Boko Haram commander based in the northern city of Kano. It’s been the scene of several deadly attacks including one on the church service two weeks ago that left 16 people dead and another in January which killed more than 180. It has, however, been impossible to independently verify whether or not Suleiman Mohammed is indeed a key figure in the Boko Haram group.
尼日利亚警方称这次逮捕是个重大进展,称苏莱曼·穆罕默德是博科圣地在北部城市卡诺的高级指挥官。那里发生过几起知名袭击案,包括两周前教堂礼拜时发生的袭击事件,当时有16人丧生,另一次是在一月份,180多人丧生。然而,仍无法独立证实苏莱曼·穆罕默德是否真的是博科圣地组织的关键人物。
The likely republican presidential candidate in the United States Mitt Romney has restated his belief that marriage should only be between a man and woman in a speech to a Christian audience. He told graduates at the Liberty University in the important swing state of Virginia that America was built on Christian values. His comments come just days after President Obama announced his support for same-sex marriage.
有望成为美国共和党候选人的罗姆尼对基督教听众发表讲话,再次声明,他认为婚姻应该只存在于男女之间。他向重要的“摇摆州”维吉尼亚利博帝大学的毕业生表示,美国是建立在基督教价值观上的国家。就在几天前,奥巴马总统宣称支持同性婚姻。
Military officials in Yemen say at least 10 al-Qaeda militants have been killed in two area attacks thought to be from US unmanned planes in the south of the country. There has been no confirmation from Washington and the US has not officially acknowledged the use of drones in Yemen. On Thursday, eight al-Qaeda militants were killed in missile strikes.
也门军方官员称,本国南部两个地区发生袭击事件,怀疑袭击者是美国无人驾驶飞机,至少10名基地武装人员死亡。华盛顿方面尚未进行证实,美国也没有官方承认在也门使用无人机。周四,8名基地武装人员在导弹袭击中丧生。
The leader of the left front party in France Jean-Luc Melenchon says he’ll contest the same seat in next month’s parliamentary elections as the national front leader Marine Le Pen. Mr Melenchon said he would stand in the northern town of Henin-Beaumount, describing the contest as a battle of national and European significance.
法国左翼阵线党领导人让·吕克·梅朗雄称,下月将与国民阵线党领导人玛丽·勒庞竞争议会选举的同一个席位。梅朗雄说,他会在北部城镇Henin Beaumont参选,称这是一场涉及法国和欧洲的重大角逐。
The Greek President Karolos Papoulias has begun work to form an emergency government to avoid having to hold fresh elections after last Sunday’s inconclusive poll. Mr Papoulias has summoned leaders of all the main political parties to meetings on Sunday. Here is Mark Lowen.
周日选举未果后,希腊总统卡罗洛斯·帕普利亚斯开始着手组建紧急政府,避免进行新的选举。帕普利亚斯召集所有主要政党的领导人周日进行会谈。Mark Lowe报道。
Three party leaders attempted to form a government to fill the power vacuum to stave off fresh elections. All three failed. Now the president will have his turn, summoning all parties to request an emergency government of national salvation. If as expected that fails too, Greece will stumble towards a new election. According to opinion polls, a party that wants to tie up the country’s loan agreement with Brussels and turn its back on austerity could come first. But European leaders have said Greece must stick to the bailout and its cost cutting path.
三个政党的领导人努力组建政府,填补权力真空并避免进行新的选举,但据以失败告终。现在轮到总统了,他召集各党要求组建紧急政府以拯救全国。如果如预料所言再次失败,希腊只好再次选举。根据民调显示,希望将该国借贷协议与布鲁塞尔相关联并放弃紧缩政策的党派最受欢迎,但欧洲领导人已表示,希腊必须实施紧缩政策,遵从削减成本的路径。
In Britain, nine men have been arrested in connection with anther sexual grooming inquiry in Rochdale in Greater Manchester. Police said that the men aged between 24 and 38 have been questioned on suspicion of sexual activity with the child. The arrests come just days after the nine men from the same area were convicted of being part of a child exploitation ring.
在英国,9名男子因涉入大曼彻斯特洛奇代尔的性诱调查而被捕。警方称这些男子年龄在24岁到38岁之间,因涉嫌娈童行为接受问询。就在几天前,就在同一地区,9名男子因参与剥削儿童团伙而获罪。
A British Military Train which linked West Germany to West Berlin during the Cold War has made a commemorative run today, 21 years after its last journey. Almost every day for four decades, the train travels through communist East Germany, demonstrating its passengers’ right of access to the divided city which lay deep behind the Iron Curtain. Retired British officers on today’s train recalled the professionalism of those running the service.
冷战期间联通西德与西柏林的一列军用列车今天进行纪念运行,这列火车上次运行是在21年前。在40多年间,这列车几乎每天都穿行于共产主义东德,展示其乘客进入这个无形屏障之下分裂城市的特权。乘坐今日列车的退休英国官员追忆着当年运行这列火车的工作人员的专业精神。
第三页:词汇解析
outraged
英汉解释
adj. 义愤填膺的;愤慨的,气愤的
v. 使愤怒(outrage的过去式,过去分词)
同义词
a.incensed,indignant,umbrageous
参考例句
1. Word of the plan hasoutragedleaders across the globe.
这一计划的言辞激怒了全球范围内的领导人。
2. You may beoutragedwith what occurs, so don't agree to anything if you feel coerced.
你可能会感到愤怒与什么发生,因此不同意什么,如果你觉得被胁迫。
3. She alsooutragedsome of her hard-core supporters by describing abortion as a "tragedy".
她还将堕胎描述成为“悲剧”,从而得罪了她的一些铁杆支持者。
***************************************
momentum
英汉解释
n. 势头;动量;动力;冲力
同义词
n.impulse
参考例句
1. Keep your Momentum, Never Stop, Keep Moving!
保持动力,不要停止,继续前进。
2. July 27th. Moon Mars conjunction. Fire in the belly usually adds volatility but not necessarilymomentum.
7月27日月亮火星契合。火在腹部通常增加挥发性但非必然要素。
3. During the reporting period, the company continued to maintain profit growth than sales growth, sales growth greater than the sales growthmomentumof development.
报告期内,公司继续保持利润增长大于销售收入增长,销售收入增长大于销量增长的良好发展态势。
***************************************
ideology
英汉解释
n. 意识形态;思想意识;观念学
同义词
n.political orientation,political theory
参考例句
1. Her deeds were compatible with herideology.
她的行为与她的思想是一致的。
2. Westerners think the Communist Party still has something to do with politicalideology.
西方人认为共产党仍然与政治上的意识形态有关系。
3. Simpleness is a Very abundance essential thing, and the zenideologytoo emphasize the point.
简单,是唯一非比寻常本质的物品,禅宗思想也是最强调这一点。
***************************************
guesswork
英汉解释
n. 猜测;臆测;凭猜测所作之工作
同义词
n.dead reckoning,guess,guessing,shot
参考例句
1. Business does not always win, and when it does, as in these cases, the reasons are as often as not a matter ofguesswork.
商业并不总是能占据上风,正如在这些事件中,在商业占据上风时,其原因通常来源于人们的猜测。
2. This Mechanical Method, based on fixed rules, will overcome the human element, eliminating hope and fear as well asguesswork.
这种机械式交易是基于固定法则,将会克服人为的因素,排除象臆测一样的希望和害怕。
3. NI is establishing the Program to help customers make more informed purchasing decisions and take theguessworkout of selecting new technology.
NI正在制定方案,以帮助用户作出更明智的采购决策,并免除了选择新技术的猜测工作。
***************************************
verify
英汉解释
vt. 核实;查证
同义词
v.affirm,assert,aver,control
词汇辨析
confirm,verify
这两个动词都有“证实”之意。 confirm 侧重以事实或以不容置疑的陈述来证实某事的正确与真实。
verify 强调以具体的事实和细节为证据。
参考例句
1. Later,findings verified the scientist's theory.
后来的发现证实了这位科学家的理论。
2. Build & test the controller toverifythe correct pulse output.
构建和测试控制器以验证正确的脉冲输出。
3. The experimentsverifythe feasibility and effectiveness of this method.
实验验证了这一方法的可行性和有效性。
***************************************
swing
英汉解释
n. 摇摆;摆动;秋千;音律;涨落
vi. 摇摆;转向;悬挂;大摇大摆地行走
vt. 使旋转;挥舞;悬挂
adj. 旋转的;悬挂的;强节奏爵士音乐的
同义词
n.golf shot,jive,lilt,swinging
v.dangle,sway,sweep,swing over
参考例句
1. He accidentally found that the desk clock did notswingits pendulum.
他无意中发现座钟不摇摆了。
2. Watch meswingit around my head!
看我把它在我的头上摆动!
3. Do you know how toswing?
你知道怎麽荡秋千吗?
***************************************
drone
英汉解释
n. 雄蜂;嗡嗡的声音;懒惰者
vi. 嗡嗡作声;混日子
vt. 低沉地说
同义词
n.dawdler,drone pipe,droning,pilotless aircraft
v.drone on
参考例句
1. He wouldn'tdronewhen he may live by honest labour.
他可凭诚实的劳动生活时,他不愿游手好闲。
2. Decreased Drone Squads' Death Explosion radius from 5 to 4.
从5到4减少了雄蜂班的死亡爆炸半径。
3. Temporary ability that allows the player to manually self-destruct the Drone Squad.
让运动员到用手自己,自动的意义破坏雄蜂班的暂时能力。
***************************************
inconclusive
英汉解释
adj. 不确定的;非决定性的;无结果的
反义词
a.conclusive
参考例句
1. So the new evidence for Arctic evolution is "inconclusiveat best, " he said.
所以,对北极进化的新证据,据他说,“至多来说也不能够下结论”
2. But several factors have helped to make the Muslim debate about democracy difficult andinconclusive.
但是,若干因素促使穆斯林对民主的争论变得困难而不确定。
3. In a field as complicated as forensic science there are many sources of error, most of which will lead to aninconclusiveor no result.
像法医学这样复杂的领域,有许多产生错误的来源,大多数都会导致不确定的或者没有结果。
***************************************
summon
英汉解释
vt. 召唤;召集;鼓起;振作
同义词
v.cite,come up,marshal,summons
词汇辨析
call,summon,send for
这些动词或词组均含有“召集,召唤”之意。 call 非正式用词,含义广泛,指用说话或呼叫的形式召唤。
summon 正式用词,指官方或正式的召集,召集者具有权力或权威性。
send for 作“召唤”解时,语气较随便,暗示委派一件工作。
参考例句
1. Hesummoned his subordinates hastily to his office.
他急忙召唤他的下级去他的办公室商议。
2. Cansummonan Honor Guard of XV8 Crisis Suits.
能召唤一个XV8危机诉讼的荣誉守卫。
3. Use the diamond,summona dragon to ensure his death.
利用宝石的力量,召唤一条龙,确保他的死亡。
***************************************
salvation
英汉解释
n. 拯救;救助
同义词
n.redemption
参考例句
1. "And what is Salvation"?
那什么是拯救呢?
2. "Please tell me, issalvationobtained through action or through meditation"?
请告诉我,要获得拯救是需要行动还是冥想呢?
3. "Please tell me, issalvationobtained through action or through meditation"?
请告诉我,拯救是通过行动还是沉思获得的?
***************************************
commemorative
英汉解释
adj. 纪念的
同义词
a.commemorating
参考例句
1. Great. Show me somecommemorativestamps, please.
好极了,请给我看些纪念邮票。
2. China will screencommemorativemovies and TV series, print related publications and issue stamps and coins in memory of the victory of the war too.
为纪念抗战胜利,中国还将上映纪念电影和电视剧,并出版发行相关的出版物、纪念邮票和纪念币。
3. Supply various of crystal products, crystal gifts, crystal anniversary gifts, crystal perfume bottle, crystal animals, Laser Crystal, crystalcommemorativegifts.
供应各种水晶制品,水晶礼品,水晶周年礼品,水晶香水瓶,水晶动物,激光晶体,晶体纪念礼物。
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |